ProZ.com globalni imenik za prevajalske storitve
 The translation workplace
Ideas
izvorni jezik: ciljni jezik:
področja:
pojem za iskanje (po želji):
Types:  prevajanje  tolmačenje  možna dela
napredni iskalni način | pokažite vse

čas jeziki podrobnosti o poslu vnesel
članstvo naročnika
povp. LWA naročnika Likelihood of working again Status
16:22 2 pari - dalje Proofreaders of: NL, SV, FI, DA, MT, GA
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 stopite neposredno v stik
12:54 Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
včlanjeno podjetje
5
27
Quotes
09:08 ** On-site Dutch Translator in London**
Translation, Summarization

samo za člane do 21:08
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:50 Vertaler Duits-Nederlands, juridisch, 2000 woorden
Translation

programska oprema: SDL TRADOS
država: Nizozemska
certifikacija: se zahteva
samo za člane
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:47 1 Patentschrift (Elektrotechnik, Ansprüche und Beschreibung), 4220 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5
5
Quotes
16:01
Jun 22
Translation job from German - 3255 + 879 + 2760 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 stopite neposredno v stik
12:48
Jun 22
IT-NL, Studio, approx 2000 words LEGAL
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
10:51
Jun 22
5 pari - dalje Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(možen)

programska oprema: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:48
Jun 22
Übersetzer gesucht (Deutsch>Niederländisch)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
21:09
Jun 21
Marktforschungsfragebogen, ca. 500 Wörter
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:30
Jun 21
Dossier de proy. inmobiliario para arquitectos, 16667w, can be splited
Translation

Non logged in visitor
No record
posel zaprt
16:27
Jun 21
Industrial Safery Courses Editing 45k words
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:54
Jun 21
pharma/regulatory materials, EMA proofreading/editing project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:35
Jun 21
RU - NL, legal translation
Translation

programska oprema: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
stopite neposredno v stik
12:06
Jun 21
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
včlanjeno podjetje
5
26
Quotes
11:46
Jun 21
7 pari - dalje Long term cooperation on translation projects for an eye wear company
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:10
Jun 21
7 pari - dalje Large automobile content translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 stopite neposredno v stik
07:02
Jun 21
Algemene voorwaarden Duits - Nederlands 2200 woorden
Translation

samo za člane
Professional member
No record
Past quoting deadline
19:06
Jun 20
40-second trailer - subtitle translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
16:41
Jun 20
7 pari - dalje US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(možen)

programska oprema: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
včlanjeno podjetje
4.7
152
Quotes
15:12
Jun 20
Vertaling Duits-Nederlands / Spoed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 stopite neposredno v stik
14:13
Jun 20
Native Dutch (Belgium)e transcreators wanted
Translation, Copywriting

država: Belgija
samo za člane
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 stopite neposredno v stik
13:15
Jun 20
Statuten
Translation

programska oprema: SDL TRADOS, MemoQ
samo za člane
Professional member
No record
Past quoting deadline
11:57
Jun 20
Native Dutch transcreators wanted
Translation, Copywriting

država: Nizozemska
samo za člane
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 stopite neposredno v stik
11:30
Jun 20
5 pari - dalje Freelance Remote Telephone Interpreting Project *Start Now*
Interpreting, Phone
(možen)

Logged in visitor
No record
stopite neposredno v stik
07:37
Jun 20
Sprachkurs Niederländisch, 48 Einheiten, online oder vor Ort (DE-09125 Chemnitz)
Education, Other: Language course/Sprachkurs
(možen)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 stopite neposredno v stik
16:53
Jun 19
3 pari - dalje Telephone Interpretation
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
No entries
stopite neposredno v stik
12:11
Jun 19
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
včlanjeno podjetje
5
34
Quotes
15:14
Jun 17
Vertaalstudenten VU Amsterdam (of andere vergelijkbare programma's) OPGELET!
Translation, Checking/editing, Summarization, MT post-editing, Other: subject to NDA
(možen)

država: Nizozemska
Professional member
No record
9
Quotes
10:22
Jun 16
7 pari - dalje History of Art Translations: Classical and Modern Periods
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 stopite neposredno v stik
09:08
Jun 16
Russisch --> Niederländisch , 98 Seiten beglaubigt
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Past quoting deadline
06:50
Jun 16
Beeidigter Übersetzer für Niederländisch - 1000 Wörter notarielle Urkunde
Translation

država: Nizozemska
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:13
Jun 16
pharma/regulatory materials, several translation projects
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:39
Jun 15
7 pari - dalje OPI Interpreting
Interpreting, Phone

država: Združene države
Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
včlanjeno podjetje
4.6 stopite neposredno v stik
14:23
Jun 15
FR/DE --> NL, police and court reports
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
12:54
Jun 15
regelmäßige Aufträge Deutsch=>Niederländisch und Deutsch=>Dänisch, Across
Translation

programska oprema: Across
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 stopite neposredno v stik
08:38
Jun 15
7 pari - dalje MT post-editors needed
MT post-editing
(možen)

programska oprema: SDL TRADOS, Wordfast
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 stopite neposredno v stik
08:31
Jun 15
Proyecto de traducción español/inglés > holandés
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
14:39
Jun 14
2 pari - dalje thebigword - Freelance f2f interpeters
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Other: Face to Face
(možen)

država: Združeno kraljestvo
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 stopite neposredno v stik


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.