GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:03 Aug 20, 2017 |
English to Arabic translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / bring about in one\'s life | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmed Shalabi | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | تبعثها في / تضفيها على |
| ||
4 | تحدثها أو تأثيرها أو وقعها |
|
تحدثها أو تأثيرها أو وقعها Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تبعثها في / تضفيها على Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2017-08-20 17:19:36 GMT) -------------------------------------------------- الجمال الذي تيعثه الكلمة / المفردة في الجمال الذي تضفيه الكلمة / المفردة على تضفي و ليس تضيف |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.