GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:15 Aug 20, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 15:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | affinché lo/mi rappresenti validamente |
|
affinché lo/mi rappresenti validamente Explanation: "Io/il sottoscritto [...] (...titolare del conto) nomino/a, con la presente / con il presente documento, la persona (o le persone) indicate di seguito affinché mi/lo rappresenti(no) validamente". -------------------------------------------------- Note added at 9 giorni (2017-08-30 15:20:07 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ancora grazie mille a te, Cinzia. Buon lavoro e buona serata. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.