Pressure Balance Lubricated Plug Valve

12:58 Aug 17, 2017
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: Pressure Balance Lubricated Plug Valve
Pressure Balance Lubricated Plug Valve
Placing the valves directly on the ground or on a concrete floor should be avoided.
Valve open or close position is indicated on the handle sleeves for lever operated valves.
All wrapping and protection on the valves should not be removed until the valve is ready for installation.
Do’s and Don’ts
Do’s:
• Ensure that nuts and bolts are tightened to the specified torque values.
• Open or close the valve slowly to avoid hammering on the valve and the pipeline.
Don’ts:
• Do not try to rectify the valve leakage by re-working of seats.
One way to prevent damage to the valve during flushing and testing of pipelines is to substitute them by spool pieces. It is also advisable to install temporary strainers at critical places to protect sealing area of the valves from solid particles.
Valves can be mounted in a horizontal (with the stem pointed upward only) or vertical position depending on the pipeline routing. However, we do not recommend installing the valve with an actuator underneath. The design does not allow for dirt and water to run off.
For gear operated valves, the gearbox open/close adjustment must not be disturbed after shipment.
Do not apply extra leverage with use of pipe or an extension.
Maximum valve performance is achieved with the proper sealant injection program.
• Severe service valves (hot fluid/gas, corrosive fluid/gas, high pressure fluid/gas, blow-down applications, etc.) should be lubricated with proper sealant after each operation. Valves installed in refineries, gasoline plants, compressor plants, and processing plants should be lubricated on a weekly basis.
theBESTenru


Summary of answers provided
4 +1проходной/пробковый клапан выравнивания давления со смазкой
Andrey Maksimov
3уравновешенный смазываемый конусный кран.
Enote


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pressure balance lubricated plug valve
проходной/пробковый клапан выравнивания давления со смазкой


Explanation:
Термин нефтяной промышленности. Еще как вариант в конце: ...с нанесением смазки

Andrey Maksimov
Russian Federation
Local time: 15:50
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  almy
3 days 19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pressure balance lubricated plug valve
уравновешенный смазываемый конусный кран.


Explanation:
plug valve - это конусный кран.
Насколько понимаю, у него есть что-то типа пресс-масленка для смазки

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2017-08-17 14:17:26 GMT)
--------------------------------------------------

похоже, надо дать пояснения.
1. В оригинале опечатка, должно быть Balanced, как здесь, например http://www.scvvalve.com/uploads/5/5/7/2/5572344/pressurebala...
там же есть и рисунки этого крана
2. Их plug valve у нас называется конусный кран, это можно посмотреть в словарном ГОСТ 24856 http://docs.cntd.ru/document/1200115380
Цитата:
5.5.3.1 конусный кран (Нрк. пробковый кран; конический кран): Кран, запирающий или регулирующий элемент которого имеет форму конуса
en conical cock; conical plug valve
3. Описание этого крана можно посмотреть, например, в Википедии, на ее англ. и рус. страницах
https://en.wikipedia.org/wiki/Plug_valve
https://ru.wikipedia.org/wiki/Конусный_кран

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2017-08-17 14:24:12 GMT)
--------------------------------------------------

4. Для нефтянки один из основных стандартов на арматуру - это API 6D Specification for Pipeline and Piping Valves
В издании 2014 (2016) года этого стандарта Plug valve показан на Рис. В.3 на стр. 44 (56) - можно убедиться, что это действительно конусный кран

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2017-08-17 16:03:01 GMT)
--------------------------------------------------

1. Я же написал свой вариант перевода
2. Может и нет опечатки. В любом случае это уравновешенный кран. Pressure balance(d) допускает двойное толкование - это либо регулятор давления, либо конструкция с уравновешенным запорным элементом.
Сам по себе кран не может быть регулятором давления, для этого ему нужно еще что-то типа датчика давления и (настраиваемой) уставки, на которую он регулирует давление. Устройства подобного типа (регуляторы давления) широко используются в сантехнике в качестве кранов в ванных.
Ваш кран с приводом, т.е. чтобы он работал регулятором давления, к приводу нужно подключить еще некую систему управления (которая по умолчанию отсутствует) с датчиками давления на (входе и) выходе.
Что такое уравновешивание запорного элемента и зачем оно нужно, показано вот в этом видеоролике (примерно со 2-ой минуты) https://www.youtube.com/watch?v=MHGR-IB8HNA
Удачи!

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2017-08-17 16:49:07 GMT)
--------------------------------------------------

Чувства - это вещь хорошая и очень ценная в этом мире (особенно чувства экстрасенса). Но с ответом я вполне определился.
А отличие у нас очень простое - вы спрашиваете, я отвечаю.

Enote
Local time: 14:50
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2969
Notes to answerer
Asker: Ну, хорошо, plug valve это = конусный кран. А как перевести "pressure balance lubricated plug valve" ???

Asker: В интернете примерно одинаковое количество статей как для "Pressure Balance Lubricated Plug Valve" (3080 шт.) так и для "Pressure Balanced Lubricated Plug Valve" (3200 шт.) - так что это не "опечатка". Возможно ( я не уверен), что это разные по сути вентили. Нужен крутой специалист, который понимает различие между этими вариантами.

Asker: Извините, но чувствуется, что вы сами еще в стадии "либо-либо"... Я тоже в этой стадии (ЛОЛ!). Так чем я от вас отличаюсь? Ничем...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search