https://www.proz.com/pools/subtitlers/profile/55694477
  • India18:21
  • Rate per min. $6.00 USD
  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
My ethos revolves around the dictum, “Meaning not Words” and aligning the target to retain the contextual thought coupled with the conversational tone. For example, I always translate the idiom “Kick the bucket” to mean & signify “pass-away; in the sense of death”.
This is the Bedstone of my delivery that results in doing justice to the client’s investment & branding; moreover, it ensures that the viewer is in tune with the appropriate contextual drift of the content flow.
Specializing in:
  • Bioscoop, film, TV, toneel
  • Media / multimedia
  • Poëzie en literatuur
  • Juridisch (algemeen)
  • Verzekeringen
  • Folklore
  • Computers: Programma's
  • Computers: Systemen, netwerken
  • Elektronica / elektrotechniek
  • Koken / culinair

Language variants:

  • Source languages
  • Hindi – Indian
  • Target languages
  • Engels – US

Credentials:

  • Central Board of Secondary Education:
  • Engels
  • CBSE:
  • Engels
  • India-CBSE:
  • Hindi naar Engels
  • Engels naar Hindi
  • India — Central Board of Secondary Education (CBSE):
  • Hindi