Job closed
This job was closed at Jun 27, 2017 09:15 GMT.

Traduction FR IT documents comptables

Objavljen: Jun 19, 2017 15:17 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 15:17)
Preverjeno, obvestila poslana ob: Jun 19, 2017 15:22 GMT

Job type: prevajanje/urejanje/lektoriranje
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



jeziki: nemščina - italijanščina

opis posla:

Il s'agit de traduire vers l'italien un bilan actif passif (16 pages). Nous avons un Word pour les tableaux et un document du trésor public
izvorni format: Microsoft Word
format za dostavo: Microsoft Word

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Francija

cilj so ponudniki (po navedbi oglaševalca):
članstvo: nečlani lahko odgovorijo na oglas po 12 urah
info prednost ima ekspertiza: poslovno/finančno
info prednost imajo specifična področja: Accounting
info prednost ima materni jezik: ciljni jezik(i)
polje za temo: knjigovodstvo
info prednost ima programska oprema: Microsoft Word
akreditiv: se zahteva
Zaključek za ponudbe: Jun 20, 2017 09:00 GMT
Rok za dostavo: Jun 23, 2017 15:00 GMT
vzorec besedila: Tega besedila NI potrebno prevesti
Frais d’établissement *
Frais de développement *
Concessions, brevets et droits similaires
Fonds commercial (1)
Autres immobilisations incorporelles
Avances et acomptes sur immobilisa– tions incorporelles
Terrains
Constructions
Installations techniques, matériel et
outillage industriels
Autres immobilisations corporelles
O naročniku:
This job was posted by a non logged in visitor

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Traduction comptable (Bilan actif et passif)

Posrednik je zahteval, da se tega posla drugje ne oglaša.
prejeto ponudb: 3 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

slovenščina

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • iščite pojem
  • posli
  • forumi
  • Multiple search