forumi za diskusijo o prevajalski industriji

Začnite debato o temi v zvezi s prevajanjem, tolmačenjem in lokalizacijo

Odprite novo temo    tema izven okvira: prikazano    velikost črk: - / + 
 
forum
tema
objavlja
odgovori
pogledi
najnovejši prispevek
2
154
1
51
泰晤士(TIMES)四合院儿    (dalje na stran 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164... 165)
QHE
May 4, 2014
2,462
1,025,889
2
209
4
459
4
476
irueda2
Feb 16
5
226
irueda2
Feb 17
Mala Trivedi
Sep 14, 2017
9
892
Una D.
Feb 17
1
82
Prudence Miller
Mar 26, 2013
13
2,634
14
1,146
2
157
Erken emeklilik/Meslektaşlara yarayabilir    (dalje na stran 1, 2, 3, 4... 5)
LaurenJB
Feb 16
1
153
İlginç yazılar    (dalje na stran 1, 2... 3)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
31
3,945
Thomas Johansson
May 11, 2014
6
4,251
N/A
Dec 28, 2017
3
278
31
2,330
writeaway
Feb 16
UYARI: Dikkat Scam    (dalje na stran 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28... 29)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
428
187,606
lupoplus
Feb 16
4
132
Christa Levy
Feb 13, 2017
9
1,106
3
518
3
317
N/A
Feb 8
13
469
Khadis
Feb 16
0
85
Khadis
Feb 16
Miggl0r
Feb 1, 2017
2
305
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (dalje na stran 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215... 216)
Wenjer Leuschel
Mar 14, 2005
3,230
4,529,347
pkchan
Feb 16
jagalla
Feb 15
9
399
zao1
Feb 14
1
165
Adnan Özdemir
Jun 7, 2017
45
4,085
1
149
Natalie
Feb 15
N/A
Feb 15
1
92
irueda2
Feb 15
0
115
irueda2
Feb 15
Adnan461
Feb 14
2
168
Adnan461
Feb 15
1
1,027
Natalie
Feb 15
3
255
Ya CISSE
Jun 6, 2007
34
25,433
Odprite novo temo    tema izven okvira: prikazano    velikost črk: - / + 

= novi prispevki od vašega zadnjega obiska ( = več kot 15 prispevkov)
= od vašega zadnjega obiska ni bilo novih prispevkov ( = več kot 15 prispevkov)
= temo so zaklenili (tu ni mogoče objavljati novih prispevkov)
 


forumi za diskusijo o prevajalski industriji

Začnite debato o temi v zvezi s prevajanjem, tolmačenjem in lokalizacijo

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • iščite pojem
  • posli
  • forumi
  • Multiple search