08:09 May 25, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Roman Karabaev Russian Federation Local time: 08:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +1 | затем нарежьте резьбу на всю глубину |
|
затем нарежьте резьбу на всю глубину Explanation: Предположу. Там же о какой-то пластине речь, и, возможно, имеется в виду, что при монтаже заказчик сверлит в ней отверстия по месту и нарезает в них резьбу под винты самостоятельно. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.