Member since Mar '10

Working languages:
Spanish to Polish
Polish to Spanish
French to Polish
Portuguese to Polish
French to Spanish

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Marlena Trelka
Ruego y derecho hacen el hecho

Spain
Local time: 21:29 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish, Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
20 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Marlena Trelka is working on
info
Feb 23, 2017 (posted via ProZ.com):  WaterJet. 15.000 words. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Law: Contract(s)Mechanics / Mech Engineering
General / Conversation / Greetings / LettersManagement
Marketing / Market ResearchLaw (general)
Engineering (general)Construction / Civil Engineering

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1155, Questions answered: 542, Questions asked: 437
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 7
Glossaries Es/Pl, Fr/Es, Fr/Pl, Pl/Es
Translation education Master's degree - 2001
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Jan 2009. Became a member: Mar 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to Spanish (University of Granada)
Spanish to Polish (UMCS - filologia romańska, specjalność iberysty, verified)
Polish to Spanish (UMCS - filologia romańska, specjalność iberysty, verified)
French to Polish (UMCS - filologia romańska, specjalność iberysty, verified)
Portuguese to Polish (UMCS - filologia romańska, specjalność iberysty, verified)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio 2009, Trados Studio 2011, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
Website http://www.e-diom.es
Professional practices Marlena Trelka endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
 I am a graduate in Hispanic Philology and practice my profession in
Spain, where I live.

With the experience and knowledge
accumulated after having worked for small and large companies for which
I had made all kinds of translations and having undertaken activities
between Poland, my birth country, and Spain, I now offer her own
professional translation service.

I am especially experienced in
technical translations, as well as translations from a very broad range
of specialisms including advertising brochures, business
correspondence, technical and training manuals, web sites, legal
contracts, prospectuses, etc.

I collaborate with several Spanish
and Polish translation and publishing agencies and take on projects
for companies as well as individuals.

More information on my website www.e-diom.es

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1187
PRO-level pts: 1155


Top languages (PRO)
Spanish to Polish587
Polish to Spanish355
French to Spanish115
French to Polish90
Polish4
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering550
Other224
Law/Patents132
Bus/Financial115
Medical34
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Construction / Civil Engineering236
Law (general)89
Mechanics / Mech Engineering87
Transport / Transportation / Shipping48
Accounting48
Other47
Law: Contract(s)43
Pts in 55 more flds >

See all points earned >
Keywords: polaco, polski, hiszpański, español, magister filologii hiszpańskiej, licenciada en filología hispánica, maquinaria, construcción, manuales ténicos, transporte. See more.polaco, polski, hiszpański, español, magister filologii hiszpańskiej, licenciada en filología hispánica, maquinaria, construcción, manuales ténicos, transporte, instrucciones, maszyny budowlane, transport, instrukcje obsługi, . See less.


Profile last updated
Dec 12, 2023



More translators and interpreters: Spanish to Polish - Polish to Spanish - French to Polish   More language pairs