delovni jeziki:
slovenščina - srbščina
angleščina - srbohrvaščina
slovenščina - srbohrvaščina

Bojan Andjelkovic
Fast. Reliable. Adequate. Professional.

Ljubljana, Slovenia
Krajevni čas: 21:57 CET (GMT+1)

materni jezik:srbohrvaščina Native in srbohrvaščina.
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

dosedaj ni bilo odziva
vrsta računa Samostojni prevajalec ali/in tolmač
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
članstva This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
storitve Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
strokovna znanja
se specializira na:
oglaševanje / stiki z javnostjofinance (splošno)
poslovanje/komerciala (splošno)potrdila, diplome, licence, življenjepisi
pravo: pogodbeekonomija
izobraževanje / pedagogikaIT - informatika
tehnologija (splošno)internet, e-poslovanje

cene

izobrazba na področju prevajanju Master's degree - Philological Faculty in Belgrade
izkušnje leta izkušenj: 23. prijava na ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
akreditivi N/A
članstva N/A
programska oprema Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Življenjepis
Bojan Andjelković
Curriculum Vitae

Življenjepis je razvrščen po okvirnem kronološkem vrstnem redu od najbližjih dogodkov proti starejšim:

- 2003 - 2007 – dela kot prevajalec (slo, eng > srb, hrv, bos, čg), lektor (srb) in tolmač (slo>srb) za številne prevajalske agencija (Skrivanek, EuroTranslate, Multilingual, Alkemist, PSD, Phenix, SAMing, Metropola, Alamma ...)
- 2001 – 2007 – sodeluje s časopisi in založniškimi hišami v Srbiji, na Hrvaškem in Sloveniji kot avtor in prevajalec
- 2003 - 2007 - redni sodelavec Redakcije za kulturo in humanistične vede na Radiu Študent; piše kritike in druge tekste iz različnih področij umetnosti in kulture: gledališče, literatura, kulturna politika, film, sodobna umetnost...
- 2005-2007 avtor i urednik redne eksperimentalne radijske oddaje ARTEFAKT - oddaje za prodor v živo kulturo na Radiu Študent.
- 2006-2007 – urednik za kulturo in en izmed izvršnih urednikov časopisa Balkanis – časopis se ureja in izhaja v vseh državah bivše Jugoslavije.
- 2006 – na Institutu Studiorum Humanitatis v Ljubljani vpisal podiplomski študij, Antropologija vsakdanjega življenja, smer Medijski študij
- 2006 – avtor knjižnice KOT (100 romanov) za slovensko založniško hišo DZS; knjižnica ponujena časopisu Dnevnik
- 2006 – avtor, organizator i sodelujoči v literarno-intermedijskem projektu Unutrašnji emigranti (Ljubljana, Zagreb, Beograd..)
- 2005 – kratek čas piše kritike (film, vizualne umetnosti) za slovenski časopis Dnevnik; sodelovanje po kratkem času prekinjeno zaradi nerazumevanja z urednikom
- 2004-2005 – avtor in urednik redne radijske oddaje EUROKULT - oddaje o kulturni politiki EU na Radiu Študent – projekt podprla EU
- 2004 – za založniško hišo Rokus prevaja in ureja iz angleškega v srbski jezik angleške učbenike - za učence i učitelje za sedmi razred osnovnih šol v Srbiji.
- 2003 – diplomiral na Filološki fakulteti v Beogradu, skupina za Srbski jezik in južno-slovanske književnosti
- 2002-2003 – avtor i urednik literarnega internet časopisa AZERT – časopisa za naš jezik na Filološki fakulteti v Beogradu
- 2002 – sodeloval na dvotedenskem seminarju Interkulturne mediacije, organiziranem pod pokroviteljstvom UNESCO-a za mlade umetnike in mediatorje Balkana v Sarajevu in Mostarju;
- 2002 – nagrajen na mednarodnem UNESCO-vem natečaju za kratko zgodbo Bun(t)ovna p(r)oza; uvrščen v knjigo z istoimenskim naslovom
- 2002 – objavil knjigo Lažni Orfej: tragikomedija u četiri čina; knjiga nagrajena kot najboljši pesniški prvenec na Festivalu jugoslovanske poezije mladih v Vrbasu
- od leta 1999 nastupa na številnih literarnih večerih in performansih širom bivše Jugoslavije: Beograd, Niš, Novi Sad, Priština, Skopje, Pula, Zagreb, Sarajevo, Mostar, Ljubljana, Maribor...
- 1991-1995 – obiskoval gimnazijo v Prokuplju, smer: naravoslovno-matematična
- 1976 – rojen v Prokuplju, Srbija
ključne besede: serbian, translator, provodilac, prevodioci, prevođenje, prevodi, prevajanje, prevajalci, srpski, srbski. Pokaži več.serbian, translator, provodilac, prevodioci, prevođenje, prevodi, prevajanje, prevajalci, srpski, srbski, . Pokaži manj.


profil nazadnje obnovljen
Oct 6, 2010