Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Se carga la misión en los vehículos aéreos
Portuguese translation:
Encarrega-se da missão, nos veículos aéreos, (e realizam-se as comprovações, antes do voo ...)
Added to glossary by
rhandler
Nov 14, 2008 02:10
15 yrs ago
Spanish term
Se carga la misión en los vehículos aéreos
Spanish to Portuguese
Other
Aerospace / Aviation / Space
aeronáutica
Como eu traduzo para o português?
A frase na íntegra:
"Se carga la misión en los vehículos aéreos y se realizan las comprobaciones pre-vuelo para garantizar el correcto funcionamiento de los diversos subsistemas."
Gracias
A frase na íntegra:
"Se carga la misión en los vehículos aéreos y se realizan las comprobaciones pre-vuelo para garantizar el correcto funcionamiento de los diversos subsistemas."
Gracias
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | Encarrega-se da missão, nos veículos aéreos, (e realizam as comprovações, antes do voo ...) | rhandler |
4 +1 | Carrega-se a missão nos veículos aéreos | Artur Jorge Martins |
Change log
Nov 15, 2008 15:40: Mariclara Barros Created KOG entry
Nov 15, 2008 18:39: rhandler changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/791636">Mariclara Barros's</a> old entry - "Se carga la misión en los vehículos aéreos"" to ""Encarrega-se da missão, nos veículos aéreos, (e realizam as comprovações, antes do voo ...)""
Nov 15, 2008 18:40: rhandler changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/32119">rhandler's</a> old entry - "Se carga la misión en los vehículos aéreos"" to ""Encarrega-se da missão, nos veículos aéreos, (e realizam as comprovações, antes do voo ...)""
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
Encarrega-se da missão, nos veículos aéreos, (e realizam as comprovações, antes do voo ...)
Cergarse = encarregar-se, tomar a seu cargo.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Pelo contexto, acho que a sua resposta tem mais a ver.
"
+1
5 hrs
Carrega-se a missão nos veículos aéreos
A acção de "carregar" equivale aqui ao upload, ou seja, os dados da missão são carregados nos sistemas de bordo da aeronave. Isto é comum tanto nas aeronaves tripuladas como nas não pilotadas.
--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2008-11-14 07:32:06 GMT)
--------------------------------------------------
Esqueci-me de referir há pouco que também pode substituir "veículos aéreos" por "aeronaves".
--------------------------------------------------
Note added at 5 horas (2008-11-14 07:32:06 GMT)
--------------------------------------------------
Esqueci-me de referir há pouco que também pode substituir "veículos aéreos" por "aeronaves".
Peer comment(s):
agree |
A. Carolina Melo
: Na realidade, pode ter os sentidos de ambas as respostas. É necessário verificar pelo contexto.
7 hrs
|
Obrigado, Carolina!
|
Something went wrong...