Členem od Dec '09

Pracovní jazyky:
angličtina -> španělština
španělština -> angličtina
katalánština -> angličtina
portugalština -> angličtina
francouzština -> angličtina

ezpz
Easy choice for accuracy and reliability

Místní čas: 15:46 BST (GMT+1)

Rodný jazyk: angličtina (Variants: UK, Canadian) Native in angličtina, španělština (Variants: Standard-Spain, Latin American) Native in španělština
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
19 positive reviews
5 ratings (5.00 avg. rating)
What ezpz is working on
info
Mar 25, 2022 (posted via ProZ.com):  #mariupolisukraine ...more »
Total word count: 0

Uživatelská zpráva
Reliable, hand-made translations from a seasoned professional
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený člen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Transcreation, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, MT post-editing, Desktop publishing
Specializace
Specializace:
Internet, e-CommerceInženýrství (obecně)
Finance (obecně)Právo (obecně)
IT (informační technologie)Elektronika / elektrotechnika
MaloobchodMedicína (obecně)
EkonomieReklama / public relations

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 1,146
Dobrovolnická / pro-bono práce Zváží dobrovolnickou práci pro registrovanou neziskovou organizaci
Sazby

Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 199, Počet zodpovězených otázek: 139
Zápisy do Blue Board vložené tímto uživatelem  10 zápisů

Payment methods accepted Bankovní převod, PayPal
Portfolio Počet vložených ukázkových překladů: 9
Slovníčky Art, Automotive, Electrical, Engineering, Environmental, Finance, General/Other, Legal, Maritime, Marketing

Překladatelské vzdělání Master's degree - University of St Andrews
Praxe Počet let praxe: 19. Registrován na ProZ.com: Dec 2009. Počátek členství: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Osvědčení angličtina -> španělština (University of Kent at Canterbury)
španělština -> angličtina (University of Kent at Canterbury)
angličtina (University of Kent at Canterbury, verified)
španělština (University of Kent at Canterbury, verified)
Členství N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Webové stránky http://www.proz.com/profile/1168477
Events and training
CPD

ezpz's Continuing Professional Development

Profesní postupy ezpz podporuje ProZ.com's Profesní pravidla.
Životopis

Translator and Interpreter with over 18 years in industry.
Helping clients big and small with all kinds of projects, working hard to guarantee reliable and timely completion.
Specialisation areas (curated glossaries): Finance, Law, Medicine, Engineering.
Verified certified native speaker and translator of English (GB) and Spanish (ES).
Fluent in Catalan (CAT), French (FR) and Portuguese (PT).
Technical Education: MSc Finance, BA Economics, passed CA Level 1 (as trainee Auditor at Big 4 Accounting firm), now studying Computer Science and Programming.
Command of various translation/collaboration tools including Trados, Omega T and MemoQ, quick to adopt any others.
Expertise in DTP formatting and editing tasks for documents, images, audio and video, with industry tools such as InDesign, Illustrator, Photoshop, Audacity, Premiere and Subtitle Edit.
Increasingly taking on Software related tasks, from simple office edits in Excel and Power BI, to localising source code in Php/Html/CSS/JavaScript/Python.
Expert at deciphering difficult audio, including strong accents, garbled mic, technical jargon, etc. Trusted by major content streaming services for transcriptions, translations and time-coding, often using proprietary subtitling web-tools and strict guidelines.


Select Agencies and Clients:
- 101 Translations, Cosmos, Laffitte Traducciones, LinguaVox, Transbless, Video Caption Corporation, Zebra Translations, Idiomatic, Strommen, Dragon Vein Game Studios, InvaTrans, VSI Group.
- Abengoa, BBVA, Boeing, Caixa Catalunya, Caixabank, Calima Aviación, Cargotec, Dart, Generalitat de Catalunya, Junta de Andalucía, Katz Cardio Medical Centers, Ministère de la Défense, Ministerio de Sanidad y Política Social, Universidad de Valladolid, Volkswagen, HBO, Netflix, FX, Disney.

Select Projects in Specialty Domains:
- Finance: Annual Statements (P&L, Balance Sheet, Cash Flow, Notes), Internal Management Reports, Corporate Governance, Corporate Social Responsibility, Non-Resident Income Tax Declaration, Portfolio Investment Product Operating Model.
- Law: Business Liability Insurance, Constitutional Court Verdict and Resolution, Real-Estate Condominium Statutes, Artwork Exhibition Warranty Coverage, Company Registration, Vendor Supply Agreement Terms & Conditions.
- Medicine: Instructions for Drug Administration, Pharmaceutical Market Impact Report, Rare Disease Patient Prognosis and Intensive Care Treatment, Seniors Cardio Programme, Nephropathy Prevention Clinical Trials Research Outcomes.
- Engineering: Textbook on Tunnel Excavations with Electronic Detonators, Document Versioning Software, Pilot Training Manual, Solar Power Plant Fire Safety System, Geotechnical Roadwork Soil Foundation Reports, Python Programming Course.

Certified%20PROs.jpg

Tento uživatel získal body KudoZ tím, že pomohl jiným překladatelům s termíny na úrovni PRO. Klepnutím na celkový počet bodů zobrazíte zadané překlady termínů.

Celk. počet bodů: 207
Body úrovně PRO: 199


Hlavní jazyky (PRO)
angličtina -> španělština119
španělština -> angličtina48
katalánština -> angličtina8
francouzština -> angličtina8
francouzština -> španělština8
Body v 2 dalších párech >
Hlavní obecné obory (PRO)
Právo/patenty48
Jiný48
Obchod/finance36
Technika/strojírenství32
Medicína23
Body v 3 dalších oborech >
Hlavní obory specializace (PRO)
Jiné16
Tisk & nakladatelství12
Pojištění12
Právo: smlouvy12
Právo (obecně)12
Medicína: nástroje a přístroje11
Vzdělávání / pedagogika8
Body v 24 dalších oborech >

Zobrazit všechny získané body >
Klíčová slova: native, english, spanish, catalan, french, portuguese, inglés, español, castellano, catalán. See more.native, english, spanish, catalan, french, portuguese, inglés, español, castellano, catalán, català, francés, français, portugués, português, translation, traducción, espanol, castellano, castillian, british, traduccion, traductor, translator, IT, finance, economics, real estate, computers, hardware, electronics, technical, fast, speedy, rapid, turnaround, delivery, immediate, human, hand-made, non-machine, careful, paypal, localisation, localization, service, website, seo, search engine optimisation, optimization, transliteration, dubbing, voice over, interpreting, interpretation, transcreation, software, cat, trados, memory, glossary, TM, MTPE, . See less.


Poslední aktualizace profilu
Feb 25