Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (16 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Bengali Happy Bengali New Year 1415 শুভ নববর্ষ! নববর্ষের প্রথম
প্রভাতে সবাইকে
নতুন বছরের প্রীতি
ও শুভেচ্ছা। ইফফাত
Iffat Chowdhury Apr 14, 2008
Poll Discussion Poll: How often do you warn clients about grammar / lexical mistakes in the source text? Occasionally Very occasionally I inform my clients about the
grammatical and lexical mistakes in the source
text, but I am increasingly getting frustrated on
the quality of source text. Sometimes I fee
Iffat Chowdhury Mar 6, 2008
ProZ.com suggestions Distinction between feminine and masculine gender forms in translators' profile Women-specific translation/interpretation I would like to introduce myself as a translator,
not as a 'female translator' because my profession
has nothing to do with my gender identity.
However, clients sometimes need female
t
Iffat Chowdhury Feb 2, 2008
Poll Discussion Poll: What percentage of your income comes from language-related services? All of my income comes from translation My one and only profession and income source is
translation and related work. So all of income
comes from this single-source.
Iffat Chowdhury Sep 6, 2007
ProZ.com: Translator Coop Staff member Justin has passed away I am shocked I am shocked to hear the news of premature death
of Justin, who was very known face to all
prozians. I pray for the departed soul of Justin
and express deep sympathy to the bereaved family
Iffat Chowdhury Sep 4, 2007
Money matters Do you charge extra for urgent translation jobs? It depends on relation Charging extra amount depends on your relation
with the client. My regular client sometimes sends
me small job and wants it back in an hour and
sometimes he sends large volume of work, say
Iffat Chowdhury Jun 12, 2007
Off topic top three places you want to visit Bangladesh! No body mentioned Bangladesh, my country! Although
I am not surprised by it, I can assure you that
you will love this enormously beautiful country
that has the longest sea beach, mangrove
Iffat Chowdhury May 29, 2007
Poll Discussion Poll: Do you trust the word count from your clients? Sorry to hear your story [quote]María Eugenia Wachtendorff wrote: For
the first time in my life I was translating and
crying in disbelief, one page after the other,
from different files, with the PM pressing
Iffat Chowdhury Mar 18, 2007
Off topic School systems varying from country to country Bangladesh education system If you want to know the education system in
Bangaldesh, you have to have good patience to read
a several thousand words! It is really huge and
extremely diversified. Basically we have t
Iffat Chowdhury Feb 28, 2007
Money matters Can I re-negotiate my proofreading rates after starting on job? Bravo Jack and my outsourcer! I have handled a 'horrible' proofreading job last
year and was blaming myself that why I took this
job! The translation was so poor that anyone with
basic knowledge of Bengali can never pr
Iffat Chowdhury Feb 27, 2007
Safe computing Phishing (allegedly a Moneybookers email) Please keep us posted what happens to this 'mail scheme' Dear Andrea It seems really fishy! "Why on
earth would anybody send me money for
nothing" Right you are. Many a time, I get a
lot of bulk mails saying 'Congratulations! You wo
Iffat Chowdhury Feb 13, 2007
Poll Discussion Poll: How is the translation profession appreciated in your country? Unnoticeable In my country, most people have least idea what is
a translation and how come translation can be a
profession. They know translation is to be done in
schools to pass examination. There
Iffat Chowdhury Jan 26, 2007
Business issues 6 Pages test translation Native speaker with translation experience should not be asked for test translation Just yesterday, an anonymous person sent me a
letter via proz saying that s/he had a large
project in my working pair (English to Bengali)
and asked me to do a sample work of 1350 words so
Iffat Chowdhury Jan 23, 2007
Business issues What can be considered part of a post DTP proofing job Whose fault? Hi Laura If the words that have been left due
to the outsourcers' fault, you should ask for full
translation bill and there should be no dispute
over it. However, if it happened due to
Iffat Chowdhury Jan 20, 2007
Money matters Which currency do you charge in? Is it possible for my Indian clients to pay me in Rupee? I charge in Taka (local currency) in local market
and in USD for foreign clients. Some of my
Indian clients want to pay in Indian currency but
I do not know whether it is possible, as w
Iffat Chowdhury Dec 18, 2006
ProZ.com suggestions SUGGESTION : proz.com ID verification by SMS or anything cheaper /site activity/Kudoz/Browniz ID verification through passport I agree that ID verification is important but the
process of ID verification does not suit for all.
One method is paying by credit card but here in
Bangladesh you cannot avail of an Intern
Iffat Chowdhury Jul 23, 2006


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »