Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Apr 30 '16 rus>eng с обязательным проведением взаиморасчетов subject to full settlement [between the parties] pro closed ok
4 Oct 28 '11 rus>eng погашать залоговую передаточную надпись cancel the pledge endorsement pro closed ok
- Nov 10 '10 rus>eng Карточка отказа в принятии таможенной декларации declaration rejection slip pro closed ok
- Nov 6 '10 rus>eng дата по истечение 10 дней с даты штемпеля почтового ведомства 10th day after the postmark date pro closed no
4 Feb 5 '10 rus>eng обременитель encumbrancer pro closed ok
4 Jan 18 '10 rus>eng "отстрел" ствола скважин wellbore perforation pro closed ok
- Dec 8 '09 rus>eng после прекращения действия условий upon cessation of the provisions pro closed ok
4 Dec 6 '09 rus>eng кр. агр. Иидо. Crédit Agricole Indosuez pro closed ok
4 Apr 16 '09 rus>eng о которых не могли знать could not have possibly known about pro closed ok
- Apr 7 '09 rus>eng Односторонний отказ от исполнения обязательств...не допускается Unilateral repudiation of obligations is not allowed pro closed ok
- Oct 28 '08 rus>eng многоразовые поставки installments; installment deliveries pro closed no
- Oct 8 '08 rus>eng утром следующего рабочего дня next business morning pro closed ok
- Aug 10 '08 rus>eng See sentence in the context of job responsibilities of security guards posted at Customer's premises pro closed no
- Jul 4 '08 rus>eng “цепь ВЛ” circuit/wire of an overhead power line pro closed no
4 Jul 6 '07 rus>eng в кассу counter; cash desk pro closed ok
4 May 17 '07 rus>eng Повторное Duplicate pro closed ok
4 Apr 27 '07 rus>eng имеющие большую юридическую силу по сравнению с настоящим положением prevailing over this provision pro closed ok
4 Apr 3 '07 rus>eng Покупатель будет считаться выполнившим обязательства по оплате The Buyer will be considered to have fulfilled the payment obligations pro closed ok
- Mar 30 '07 rus>eng уведомив Арендатора заранее за 24 часа with a 24-hour notice to the Lessee pro closed ok
- Feb 12 '07 rus>eng угловой штамп, круглая печать letterhead stamp, round seal easy closed no
4 Feb 11 '07 rus>eng Сдача Оборудования в эксплуатацию commissioning of [the] equipment pro closed ok
4 Feb 9 '07 rus>eng связывают возникновение обязанности по уплате налогов considered by ... to give rise to a tax liability pro closed ok
4 Feb 1 '07 rus>eng НДС не облагается Not subject to VAT / VAT not imposed pro closed ok
- Dec 5 '06 rus>eng во исполнение поручения pursuant to the instructions/order/... pro closed no
Asked | Open questions | Answered