Discussion for 5th Lawyer Linguist Virtual Event session (2016): Welcome Address - What is the role of the Lawyer-Linguist in the Language Services Industry?
Supriya Deshpande
Supriya Deshpande
Индия
Local time: 05:20
английский => маратхи
+ ...
English<> Marathi legal translation Dec 9, 2016

Hi,
This is Supriya Deshpande. I am a Law graduate from Mumbai University and doing legal translations of all kinds of documents for last 12 years.
Can I get guidance for upgrading my skills to translate the documents from Marathi to English. At times, the clients require UK English or US English.

I want to upgrade my skills in both US & UK English.

Kindly guide


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Модератор(ы) этого форума
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 5th Lawyer Linguist Virtual Event session (2016): Welcome Address - What is the role of the Lawyer-Linguist in the Language Services Industry?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »