May 11, 2007 11:49
17 yrs ago
English term

avenues

English to French Art/Literary Poetry & Literature Colloquial
Un athlète de haut niveau, parlant de sa reconversion :
"There are other avenues you can take that will keep you competitive, keep you interested and keep your mind working"
Un peu plus loin, l'auteur de l'article dit de lui "but he is not and *avenues* guy"
Un terme utilisable dans les deux cas m'arrangerait bien ...
Change log

May 12, 2007 23:29: Florence Bremond changed "Term asked" from "avenues * voir phrase" to "avenues"

Discussion

MBCatherine May 11, 2007:
"Il y a d'autres sentiers à explorer pour..." [...]"... mais explorer ce n'est pas son truc."
Ihatetrados (asker) May 11, 2007:
oui, c'est "an", pas "and"
Info supplémentaire, la reprise du mot apparaît plusieurs phrases plus loin, pas dans la foulée.
Sylvie Updegraff May 11, 2007:
Je suppose que la phrase exacte, c'est "but he is not an "avenues" guy... et non "and".

Proposed translations

+2
1 hr
English term (edited): avenues * voir phrase
Selected

d'autres voies/voie toute tracée

suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-11 13:07:26 GMT)
--------------------------------------------------

il y d'autres voies...mais sa voie n'est pas toute tracée
Peer comment(s):

agree katsy : oui, ou - il ne veut pas de/n'aime pas suivre une voie toute tracée.. (une autre idée)
2 hrs
agree Assimina Vavoula
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour la suggestion"
19 mins
English term (edited): avenues * voir phrase

chemins

Suggestion :

"On peut emprunter de nouveaux chemins pour conserver son esprit de compétition, maintenir son intérêt et stimuler son esprit… mais lui, ce n’est pas le gars à passer par quatre chemins"
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): avenues * voir phrase

biais

Il y a plusieurs biais pour ..... mais li n'est pas le type à biaiser
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): avenues * voir phrase

détours (cf. explication)

Pour le 1er avenues : "On peut user de détours pour..." et pour la seconde occurence : "c'est un homme sans détours".
Peer comment(s):

neutral Stéphanie Soudais : "user de détours pour rester compétitif" me semble très ambigu, (connotation dopage)
2 mins
neutral MBCatherine : Avec Stéphanie !
10 mins
neutral jean-jacques alexandre : O.K. with the ladies, c'est la porte ouverte à des interpretations
4 hrs
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): avenues * voir phrase

moyens

pour la deuxième phrase, on pourrait dit: "mais ce n'est pas un type/mec/gars qui cherche des "moyens".

Tout dépend du niveau de langage.
Something went wrong...
1 hr
English term (edited): avenues * voir phrase

moyens/voies

Il y a différents/plusieurs moyens pour un athlète de...

ou

Il y a différentes voies qu'un athlète peut emprunter afin de...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-11 13:29:41 GMT)
--------------------------------------------------

Il y a d'autres sentiers à explorer pour...

... mais explorer ce n'est pas son truc.
Something went wrong...
10 hrs
English term (edited): avenues * voir phrase

filières

Me paraît convenir dans les deux cas, sans qu'il soit nécessaire d'y ajouter quoi que ce soit dans le second : "un homme des filìères" donne bien l'idée, il me semble, de quelqu'un qui se refuserait à sortir des sentiers battus...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search