Glossary entry

French term or phrase:

marque internationale verbale

English translation:

word trade mark / trade-mark / trademark

Added to glossary by Conor McAuley
This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 7, 2010 22:54
13 yrs ago
4 viewers *
French term

marque internationale verbale

French to English Law/Patents Law (general) Trade mark infringement ruling
"Elle justifie être titulaire :

- de la marque internationale verbale "........"
- [...]
- de la marque française verbale "......."
[...]"
Proposed translations (English)
5 international verbal brand
Change log

Feb 2, 2011 12:58: Conor McAuley Created KOG entry

Discussion

Thanks Conor for the follow-up
Conor McAuley (asker) Feb 2, 2011:
Thanks... ...to all.
Conor McAuley (asker) Feb 2, 2011:
Catharine was right http://www.google.fr/search?sourceid=ie7&q="word trade mark"...

word trade mark / trad-mark / trademark

Proposed translations

1 hr

international verbal brand

Google the term and you'll agree
Peer comment(s):

neutral writeaway : I Googled but am not convinced: [PPT] Kaubamärgid - Wortmarke / word mark / marque verbale – sõnaline märk [ „sõnamärk“]. 16 ... ec.europa.eu/eesti/pdf/ingrid/kaubamargid.pps
4 hrs
neutral Aude Sylvain : "Brand" is not used in legalese. The term is (trade)mark.
9 hrs
Something went wrong...

Reference comments

2 hrs
Reference:

Word mark ?

Peer comments on this reference comment:

agree writeaway : confirmed by googling too. There is lots of IP info on the www also written as wordmark
2 hrs
thank you
agree Alison Sabedoria (X)
7 hrs
thank you
agree mimi 254
8 hrs
thank you
agree Aude Sylvain
8 hrs
thank you
agree GeoS
10 hrs
thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search