Mar 15, 2011 21:31
13 yrs ago
6 viewers *
Spanish term

Recordemos que la palabra don significa regalo

Spanish to English Other Religion General vocabulary
It goes like this:

"Recordemos que la palabra don significa regalo, somos salvos por medio de esa FE tan grande que el Señor nos ha dado, vale la pena buscar esa Fe, agradamos a Dios, tenemos la salvación en Cristo Jesús Señor nuestro."

I know don = gift but regalo is also gift so translating it as "gift means gift" doesn't make any sense.

Thanks in advance
Change log

Mar 15, 2011 22:05: Beatriz Ramírez de Haro changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Mar 15, 2011 22:13: Travelin Ann changed "Term asked" from "\"Recordemos que la palabra don significa regalo\"" to "Recordemos que la palabra don significa regalo"

Discussion

Catherine Gilsenan Mar 17, 2011:
context What is the text preceding?

Proposed translations

6 mins
Spanish term (edited): "recordemos que la palabra don significa regalo"
Selected

let us remember that the word 'gift' means 'offering'

English has various synonyms for 'gift' which can be used in this sentence.

http://thesaurus.com/browse/gift
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks al ot man!"
+3
1 hr

...gift means something that is given.

because faith is given, is not a personal virtue
Peer comment(s):

agree Charles Davis : A good solution to a tricky problem
1 hr
agree Yvonne Gallagher : yes, agree with CD "given" as in "present" for regalo good option
1 hr
agree Lesley Clarke
1 hr
Something went wrong...
1 hr

let us remember that the word talent means a gift

así lo diría yo.
Something went wrong...
4 hrs

let us recall that the word "gift" means something freely given

There's no simple answer to this strictly in terms of vocabulary; you have to create a distinction that English just doesn't normally reflect.
Something went wrong...
10 hrs

let us remember that our God-given capacity for faith is truly a gift

according to the context: God has gifted us with the "don" of faith and this is his "regalo" to us.
Something went wrong...

Reference comments

7 mins
Reference:

Why don't then use present = regalo and gift = don?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search