Glossary entry

Spanish term or phrase:

no se habla de ella ni se hace constancia

English translation:

it is not mentioned and ..... are not indicated.

Added to glossary by James A. Walsh
Jun 16, 2013 13:29
10 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

no se habla de ella ni se hace constancia

Spanish to English Medical Medical (general) Anemia Study
Afternoon all,

This is from the end of a study entitled "Impacto del Tamaño del Tubo de la muestra sanguínea para analíticas en la anemia del paciente Critico"

Context:

"Discusión:
La extracción de sangre para determinaciones analíticas es imprescindible en la practica clínica, la cantidad de sangre extraída no suele ser importante en el paciente ambulatorio, pero si que lo puede ser en el paciente Critico.

La anemia en el paciente crítico es multifactorial, y en este estudio no se habla de ella ni se hace constancia de los niveles de hemoglobina, ni de las necesidades transfusionales de los pacientes.

Se trata de constatar en nuestro medio cual es el impacto de las extracciones sanguíneas para analítica y como la reducción del tamaño de la muestra ha supuesto un ahorro en la cantidad de sangre extraída de manera significativa y ha reducido la cantidad de sangre transfundida en una cantidad superior a la utilización de la Eritropoyetina (13) con un costo significativamente menor."

*****************

Language pair is ES-ES to EN-US. Thanks in advance.

Proposed translations

8 mins
Selected

it is not mentioned and ..... are not indicated.

... ; (however,) in this study it is not mentioned, and hemoglobin levels and ... are not indicated.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Cinnamon. This is closest to what I used :)"
6 mins

neither concerns itself with, nor evidences,

Since "se hace constancia" follows "se habla", I think it should be read as "records", provides data".
Something went wrong...
2 hrs

this (anaemia) is not mentioned

and haemoglobin levels are not recorded


www.bjj.boneandjoint.org.uk/lookup/pmid?view=long&pmid...
by GM Mundy - 2005 - Cited by 31 - Related articles
Our aim therefore was to determine whether or not supplementary oral iron therapy .... Actual haemoglobin levels (mean ± sd) recorded for each group over the ...

UK spelling here

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-16 15:44:31 GMT)
--------------------------------------------------

Record in Spanish | English to Spanish Translation | Traductor ...
www.spanishdict.com/translate/record
Translation of record on the Internet's leading Spanish English dictionary. ... to place or put sth on record hacer constar algo; dejar constancia de algo. I want to ...
Something went wrong...
+1
2 hrs

... there is no reference to it nor record of (haemoglobin levels....)

Is how I would put it.
Peer comment(s):

agree Giovanni Rengifo : Yes, but I think your version should read "no reference to.....or record of", not "nor".
7 hrs
Thanks Giovanni.
Something went wrong...
4 hrs

there is absolutely no mention of......

or " there is no mention whatsoever"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search