Jul 4, 2015 14:05
8 yrs ago
4 viewers *
English term

Non-Bevelled Drawing-up needle 186-10s

English to Spanish Medical Medical (general)
Estimados colegas: Estoy traduciendo un listado de equipamiento médico y no tengo contexto. Encontré que drawing up es "de carga", pero no puedo encontrar non-bevelled. Quizá sea "no biselada" pero tengo dudas, tampoco se que significa la s detrás del número 10

Mi propuesta es: Aguja de carga no biselada 186-10s

¿Qué les parece? Gracias =)

Proposed translations

58 mins
Selected

aguja de carga sin bisel de 18G, (caja de) 10 unidades

La abreviatura "10s" (en realidad "10's") indica que hay diez unidades por envase (generalmente, por caja). Mirá, por ejemplo:

http://www.pfizerinjectables.com/sku-details/Fragmin®/2111

Por otra parte, en tu texto hay probablemnet un error: "186" debe corresponder en realidad a "18 G" (G = gauge, unidad de calibre para expresar el tamaño de agujas). Mirá, por ejemplo, esta página del catálogo de Becton Dickinson:

https://www.bd.com/hypodermic/products/conventional_needles....

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 59 minutos (2015-07-04 15:05:41 GMT)
--------------------------------------------------

Veo que en la respuesta me comí un espacio. Donde escribí "18G" quise escribir "18 G".

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2015-07-05 00:40:27 GMT)
--------------------------------------------------

Otra posibilidad: en vez de "aguja sin bisel" se puede decir, de manera más directa, "aguja de punta roma", es decir, "aguja de carga de punta roma", como en este catálogo:

http://medicina.henryschein.es/uploads/creatividad/flipbookh...

--------------------------------------------------
Note added at 2 días19 horas (2015-07-07 09:47:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muy completa tu respuesta. Muchas gracias."
17 mins

Aguja sin biselado/no biselada

Aunque parezca raro, tienes razon, suena como esto aguja sin bisel o no biselada, supongo que no sea para aplicarlas a personas!!!!!!
Note from asker:
Gracias Michele. No, son agujas de carga, para cargar medicina de una ampolla o frasco.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search