English term
statement against interest
If you claim that the party propounding these Interrogatories made any admissions or statements against interest, state the following:
....
From Wikipedia:
In United States law, a statement against interest is a statement made by a person which places them in a less advantageous position than if they had not made the statement and is, as a consequence, deemed credible as evidence (usually within a legal trial). For example, if a driver in an automobile accident boasts publicly that they were speeding, it may represent a legal admission of liability. It is analogous to the criminal equivalent, the statement against penal interest which is a statement that puts the person making the statement at risk of prosecution. In the United States federal court system and many state courts, statements against interest by individuals who are not available to be called at trial (but not other persons) may be admitted as evidence where in other circumstances they would be excluded as hearsay.
2 +2 | oświadczenie na swoją/własną niekorzyść [?] | mike23 |
3 +2 | zeznanie/oświadczenie wbrew własnemu interesowi (prawnemu) | Andrzej Ziomek |
1 | wstęp złożony pod przyrzeczenie rozstrzygające | Adrian MM. |
Proposed translations
oświadczenie na swoją/własną niekorzyść [?]
W PL mówi się częściej o dostarczaniu dowodów na swoją niekorzyść.
zeznanie/oświadczenie wbrew własnemu interesowi (prawnemu)
Sąd stwierdził, że jego przesłuchanie nie wniesie do sprawy niczego, gdyż jest rzeczą oczywistą, że nie będzie on zeznawał wbrew własnemu interesowi prawnemu.
http://orzeczenia.rzeszow.sa.gov.pl/content/$N/154000000000503_I_ACa_000333_2012_Uz_2013-02-28_001
wstęp złożony pod przyrzeczenie rozstrzygające
'Zaprzysiężone oswiadczenie (art. 1357 k.c.) składa jedna lub druga strona (przyrzeczenie rozstrzygające) lub nakaz jego złożenia wydaje sąd. W przypadku przyrzeczenia rozstrzygającego, oswiadczenie stanowi ostateczny dowód na korzysć lub niekorz..'
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2022-11-09 23:15:52 GMT)
--------------------------------------------------
... whatever the defendant says on oath,
IATE: (no Polish 'equivalent') LAW CdT en statement against interest CdT fr déclaration contre intérêt CdT *déclaration préjudiciable à son auteur* CdT affirmation à l'encontre de l'intérêt de son auteur CdT
ProZ: decisory oath Polish translation: przyrzeczenie rozstrzygające
Something went wrong...