Jul 27, 2023 14:12
10 mos ago
20 viewers *
Spanish term

recurra contra las liquidaciones que se practiquen

Spanish to English Bus/Financial Finance (general)
Hi. I'm translating Poder Especial from Spain. In one of the passages about faculties, it says:
"solicite la liquidación de impuestos y recurra, en su caso, contra las liquidaciones que se practiquen incluso por vía judicial."

My try: ask for tax calculation/assessment and appeal for ongoing calculations/assessments.

I think here payment does not suit "liquidación". What do you suggest?
There is nothing else about this. The other information is about guarantees and other documents.
Change log

Jul 27, 2023 14:18: abe(L)solano changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Jul 27, 2023 14:26: abe(L)solano changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Jul 27, 2023 14:38: abe(L)solano changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Proposed translations

17 mins
Spanish term (edited): recurrir contra las liquidaciones que se practiquen

appeal against such (tax) assessments as may be raised (gen.) such accounts as are taken

such... as to reflect the subjunctive mood.

liquidación de impuestos > assessment of taxes, West that does not contain the taking of accounts spin that often works in other contexts.
Something went wrong...
+1
1 hr

Appeal against any assessments which may be made

Request tax assessments and appeal against the assessments made, including through the courts where necessary.
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
1 day 4 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 hrs

appeal against assessments

That's all you need to say. "Que se practiquen" is redundant.
Peer comment(s):

agree patinba
17 hrs
disagree Andrew Bramhall : jf redundant, why include it in the first place? You seem to want to improve the ST, rather than just translate it;
22 hrs
neutral AllegroTrans : I have to agree with AB; not the translator's job to simply cut out stuff
1 day 2 hrs
Surely you know that Spanish is very wordy compared to English. If you translate every word (and I'm sure you don't), the translation is unreadable.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search