Glossary entry

Chinese term or phrase:

案由

English translation:

cause of action/nature of case/case brief

Added to glossary by Edward LIU
May 30, 2004 01:57
20 yrs ago
7 viewers *
Chinese term

案由

Chinese to English Law/Patents Law (general)
案由? Nature of case 还是 brief case?

Proposed translations

+2
41 mins
Chinese term (edited): ����
Selected

cause of action/nature of case/case brief

cause of action/nature of case/case brief
Peer comment(s):

agree Zhoudan
2 hrs
thanks
agree Shang
2 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins

main points of a case/brief/summary/

main points of a case/brief/summary/
Peer comment(s):

agree Marc Van Gastel
10 hrs
Thanks a lot!
Something went wrong...
6 mins
Chinese term (edited): ����

ratio decidendi

A phrase in Latin meaning "reasons for decision". Used by judges, particularly in a common law court with juries, in a case summary to explain why a court decision was made.
Something went wrong...
1 hr
Chinese term (edited): ����

TRY

I saw this format:

Re: the matter of........

between plainstiff XXXXX and defendent XXXXX

I think this is what 案由 mean.
Something went wrong...
3 hrs
Chinese term (edited): ����

Subject:

With all the questions you asked, you need to restructure the form.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search