Sep 17, 2004 13:03
19 yrs ago
18 viewers *
English term

to cause the direction of the management

English to Russian Law/Patents Law (general)
давать рекомендации?
the possession, direct or indirect, of the power to direct or cause the direction of the management, policies or activities of a person

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

облаждать прямыми или косвенными полномочиями управления или влияния на управление

так примерно
Peer comment(s):

agree Konstantin Kisin : mne kazhetsya ponomichija tut ne sovsem k mestu, vrode imeetsya vvidu vozmozhnost' kakovoto 'temnogo' vlijanija...mozhet zamenit' na 'vozmozhnostiu povlijat'? ili kakto tak
2 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks "
7 mins

полномочия (власть, возможности) прямо или косвенно управлять >>>

>>> действиями или принципами поведения другого лица

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-09-17 13:11:46 GMT)
--------------------------------------------------

Ответа Сергея не видел.
Сергей, I think you made up an interesting word - облаждать :-]
Something went wrong...
23 mins

корректировать поведение

прямые или косвенные полномочия на то, чтобы направлять или корректировать поведение, позиции и деятельность определенного/данного лица.

А что же такое cause the direction, как не "корректировать"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search