Glossary entry

English term or phrase:

Front of House and Back of House

Hebrew translation:

מערך קדמי ומערך אחורי

Added to glossary by Tali Waisman
Nov 28, 2004 09:33
19 yrs ago
English term

Front of House and Back of House

English to Hebrew Bus/Financial Business/Commerce (general)
Front of House (Cashier, Customer Service, Reception, Shop, Crew member)
Back of House (Admin & Accounts)

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

מערך קדמי ומערך אחורי

.
Peer comment(s):

agree ldarbal : I agree
27 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
1 hr

מוקד קדמי, מוקד עורפי

שלום טלי,
שני המונחים האלה מוצעים היום על ידי ועדה למונחי בנקאות, ראי בקישור שלהלן. כשלעצמי הייתי מעדיף "מוקד עסקי" ו"מוקד מנהלי".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search