Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
physical, electronic, and managerial precautions
Japanese translation:
物理的、電子的および管理的よぼう措置
Added to glossary by
cinefil
Jun 7, 2005 04:18
18 yrs ago
English term
physical, electronic, and managerial precautions
English to Japanese
Law/Patents
Marketing
�v���C�o�V�[�̕ی�
It is not possible for web sites to achieve perfect security. We do, however, take commercially reasonable physical, electronic, and managerial precautions using widely accepted methods to safeguard the security of your information against inadvertent disclosure to unauthorized persons. Security controls may include standard 128-bit SSL (Secure Socket Layers) to protect the security of information transmitted directly through this website. As is generally the case, this protection does not extend to Internet e-mail messages sent outside this website directly to and from individual e-mail addresses.
Proposed translations
(Japanese)
4 +1 | 物理的、電子的および管理的予防措置 | cinefil |
4 | 物理的、電子的および管理に関する安全対策 | aira07 |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
物理的、電子的および管理的予防措置
物理的、電子的および管理的予防措置
Fluentは、物理的、電子的、および、管理的手段により皆様からご送信いただいたデータの安全を保護いたします。
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 38 mins (2005-06-07 08:57:08 GMT)
--------------------------------------------------
蘭h措置:よぼうそち
Fluentは、物理的、電子的、および、管理的手段により皆様からご送信いただいたデータの安全を保護いたします。
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 38 mins (2005-06-07 08:57:08 GMT)
--------------------------------------------------
蘭h措置:よぼうそち
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました!"
1 day 2 hrs
Something went wrong...