Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Compensation Cap
English answer:
maximum compensation
Added to glossary by
Rafaqat Dogar
Jan 17, 2005 22:55
19 yrs ago
English term
Compensation Cap
English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Current indications indicate the compensation cap will be £25,000.
Responses
5 +1 | maximum compensation | Martine Brault |
5 +4 | upper limit of compensation | conejo |
4 | the maximum fee that may be paid | Charlesp |
Responses
+1
5 mins
Selected
maximum compensation
Whatever the accrual rate, no compensation (yearly) may go over 25000£
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot"
+4
1 hr
upper limit of compensation
A cap is an upper limit. (See the #5 definition in the link below)
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Anna Maria Augustine (X)
18 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Veronica Prpic Uhing
5 hrs
|
Thanks (It was thanks. Sorry, my Japanese encoding was on)
|
|
agree |
Madeleine MacRae Klintebo
8 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Alfa Trans (X)
16 hrs
|
Thanks
|
10 hrs
the maximum fee that may be paid
probably to a single entity (law firm) or trustee; might be the total limit to all entities/trustees, but that would depend on what it said.
Something went wrong...