Glossary entry

German term or phrase:

und insbesondere auch den Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach Abschnitt X zugänglich ist

German answer:

... dass diese Nachweise für die vorgesehene Prüfung und Überwachung jederzeit zur Verfügung stehen

Added to glossary by Werner Walther
May 11, 2011 17:58
13 yrs ago
German term

und insbesondere auch den Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach Abschnitt X zugänglich ist

German Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Quality Management
Der Satz, bei dem ich um Hilfe bitte, lautet wie folgt:

Dokumentation
Sowohl die Betriebsorganisation als auch die qualitätsrelevanten Betriebsabläufe sind so zu dokumentieren, dass der hohe Leistungsstandard entsprechend den Güteanforderungen gemäß Abschnitt X4 und den jeweiligen Besonderen Güte- und Prüfbestimmungen, sowohl betriebsintern als auch betriebsextern nachgewiesen werden kann und insbesondere auch den Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach Abschnitt X zugänglich ist."

Ich habe kein Problem mit der Übersetzung, sondern verstehe den letzten Nebensatz nicht, d.h. mir ist der Bezug inhaltlich nicht klar: auf was bezieht sich

"und insbesondere auch den Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach Abschnitt X zugänglich ist."

Sitze ich hier auf der Leitung - oder stimmt hier irgendetwas nicht, dann würde ich natürlich meinen Auftraggeber kontaktieren.

Dieser Abschnitt gehört zu einem Dokument von RAL-Güte- und Prüfbestimmungen.

Es wäre toll, wenn mir jemand weiterhelfen könnte!

Annett
Change log

May 11, 2011 18:13: writeaway changed "Language pair" from "German to English" to "German"

May 11, 2011 19:43: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "Hilfe bei Satzverständnis - Deutscher Ausgangssatz" to "und insbesondere auch den Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach Abschnitt X zugänglich ist"

May 15, 2011 14:33: Werner Walther Created KOG entry

Discussion

Annett Hieber (asker) May 15, 2011:
Herzlichen Dank für Eure Unterstützung und Anregungen!
Bernd Müller (X) May 12, 2011:
Bitte nicht vergessen: QM hat einen eigenen Sprach Bitte nicht vergessen: QM hat einen eigenen, "geschwollenen" Sprachgebrauch, oftmals schwer durchschaubar & verständlich für den Laien!

Insgesamt geht es hier- wie auch sonst meist/ immer bei QM- darum, alles nachverfolgen & nachweisen zu können, was an Abläufen, Maßnahmen etc. stattgefunden hat.

Daher bitte in etwa wie folgt verstehen (nur so ergibt es einen Sinn für mich; der Ersteller des Dokuments hat sich offensichtlich mit der Grammatik etwas vertan):


Sowohl die Betriebsorganisation als auch die qualitätsrelevanten Betriebsabläufe sind so zu dokumentieren, dass ... und insbesondere dass ... die Betriebsorganisation als auch die qualitätsrelevanten Betriebsabläufe auch den Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach Abschnitt X zugänglich SIND, d.h. letztendlich, dass die hohen Leistungen / der erreichte hohe Leistungsstandard überprüft und überwacht werden können/ kann.

Bernd, ehem. Qualitätsmanager DGQ/ EOQ



Johannes Gleim May 11, 2011:
Vielleicht so: .. und sich insbesondere durch die in Abschnitt X genannten Prüf- und Überwachungsmaßnahmen erfassen lassen. d.h. die (gut organisierten) Betriebsabläufe sind so zu definieren, dass sie sich mit den Maßnahmen nach Abschnitt X messen und beurteilen lassen.
Fragt sich nur, ob X4 und X für Dummies stehen oder ob X4 ein Unterabschnitt im Kapitel X ist.
Werner Walther May 11, 2011:
Ich versuche mal, das Skelett dieses Satzes ... ... heraus zu präparieren:

Betriebsorganisation ... als auch ... -abläufe sind so zu dokumentieren ... (bis hierher wohl noch kein Problem ... ///
DASS .. der hohe Leistungsstandard .... nachgewiesen werden kann (müsste so auch erkennbar sein) UND ....

Alternative 1: für (statt den) Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach X zugänglich ist ... ODER

Alternative 2:
... den Durchführenden der Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach X zugänglich ist ...

gemeint ist irgendwie Alternative 3: ... im Rahmen der Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach X überprüft/verifiziert/nachgewiesen werden kann.

Ich stimme mit Bernd überein, dass der Leistungsstandard selbst nicht zugänglich sein kann, aber das macht m.E. den ganzen Absatz noch nicht kaputt. Es scheint für den Leser und den Übersetzer immer noch klar durch, was hier Geist und Buchstabe ist, und es gibt m.E. keine Zweideutigkeiten, die eine derartige Interpretation in Frage stellen würden.
Bernd Runge May 11, 2011:
Stimmt, hier ist der Bezug falsch oder es ist gar keiner vorhanden. Der Satz müsste sich ja wie folgt verkürzen lassen: "Sowohl die Betriebsorganisation als auch die qualitätsrelevanten Betriebsabläufe sind so zu dokumentieren, dass der hohe Leistungsstandard nachgewiesen werden kann und nach Abschnitt X zugänglich ist." Der Leistungsstandard (zumindest nicht dieser) kann aber nicht zugänglich sein.

Einen schönen Abend noch ...
Horst Huber (X) May 11, 2011:
Is to be documented in such a way that ... in particular is amenable also to the test and surveillance measures ...

Responses

58 mins
German term (edited): Hilfe bei Satzverständnis - Deutscher Ausgangssatz
Selected

... dass diese Nachweise für die vorgesehene Prüfung und Überwachung jederzeit zur Verfügung stehen

Wozu soll man raten - umstellen, entschärfen?


Betriebsorganisation und qualitätsrelevante Betriebsabläufe müssen so dokumentiert werden, dass der geforderte hohe Leistungsstandard jederzeit betriebsintern und betriebsextern nachgewiesen werden kann.

Es ist insbesondere darauf zu achten, dass die Güteanforderungen gemäß Abschnitt X4 und die jeweiligen besonderen (was ist besonders - vielleicht produktspezifische?) Güte- und Prüfbestimmungen eingehalten werden und dass die zugehörigen Nachweise jederzeit für die vorgesehenen Prüf- und Überwachungsmaßnahmen nach Abschnitt X zur Verfügung stehen.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage20 Stunden (2011-05-15 14:33:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Herzlichen Dank für die freundliche Aufnahme! Da denkt man gerne mit!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Diese Umformulierung erscheint mir nach viel Hin- u. Herüberlegen auch am logischsten und sinnvollsten! Vielen Dank für die Hilfe!"
13 hrs

.. besonders durch die in Abschnitt X genannten Prüf- und Überwachungsmaßnahmen erfaßt wird.

"zugänglich sein" bedeutet hier, dass der hohe Leistungsstand mit den in Abschnitt X genannten Maßnahmen gemessen und überwacht werden kann.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search