Glossary entry

Italian term or phrase:

recuperare energeticamente e agro-energeticamente

English translation:

to generate energy and for use as fertilizer

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-09 15:56:45 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 5, 2010 18:05
13 yrs ago
Italian term

recuperare energeticamente e agro-energeticamente

Italian to English Tech/Engineering Environment & Ecology
Makes no sense at all. Taken from a contract for biogas plants supply and maintenance:
"ha avviato il progetto BEBSSS “Buono E Biologico Soltanto Se Sano” attuando accordi di filiera nel settore agro zootecnico per recuperare energeticamente e agro energeticamente le deiezioni animali presso venti stabilimenti in centro-nord Italia, con proprie tecnologie anaerobiche/aerobiche/microbiche;"
Change log

Aug 5, 2010 18:11: Angie Garbarino changed "Visibility" from "Visible" to "Squashed"

Aug 6, 2010 14:01: Vincenzo Di Maso changed "Visibility" from "Squashed" to "Visible"

Proposed translations

21 hrs
Selected

to generate energy and for use as fertilizer

Seems rather a strange way of putting it, but it's explained in the last paragraph of this article:
http://www.grandain.com/informazione/dettaglio.asp?id=31565

This question was erroneously deleted by a moderator yesterday, but I asked them to put it back - don't know if this answer is any use to you now.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search