Glossary entry (derived from question below)
Mar 22, 2009 01:26
15 yrs ago
Malay term
Tambahan
Malay to English
Bus/Financial
Construction / Civil Engineering
I need help, again. I have no idea translating a list is so difficult!
This list is a guideline on application form:
Permohonan Pelan Tambahan / Ubahan.
1. 4 set pelan bangunan tambahan.
I am not sure if I can use "annex" here. I checked the dictionary, annex is simply defined as "ruang tambahan". How about add-on?
Any suggestion would be most welcome!
Thank you
This list is a guideline on application form:
Permohonan Pelan Tambahan / Ubahan.
1. 4 set pelan bangunan tambahan.
I am not sure if I can use "annex" here. I checked the dictionary, annex is simply defined as "ruang tambahan". How about add-on?
Any suggestion would be most welcome!
Thank you
Proposed translations
1 hr
Selected
addition
I think it's an addition or add on to an existing building.
It's probably Additional/Modication Plan Application
It's probably Additional/Modication Plan Application
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. Isimply used Addition/Alteration Plan Application. Thank you again."
Something went wrong...