Glossary entry

Russian term or phrase:

суммовое выражение

English translation:

in absolute numbers

Added to glossary by Victor Potapov
Apr 13, 2005 15:20
19 yrs ago
Russian term

суммовое выражение

Russian to English Bus/Financial Accounting
определить суммовое выражение предельного размера отчислений в резерв по гарантийному ремонту для целей расчета налоговых обязательств
Proposed translations (English)
5 +1 in absolute numbers
3 total

Discussion

Victor Potapov Apr 16, 2005:
���� provision - ��� ��� ��� ����� �����������. ���� ������� ����� - � �����...

:-)

����!

Proposed translations

+1
7 mins
Russian term (edited): �������� ��������
Selected

in absolute numbers

или in monetary terms.

Имеется в виду - в противовес in relative terms или in percentage terms, когда те же отчисления измеряются в процентах от общей суммы поступлений (допустим, 1% от общих продаж стиральных машин направляется в фонд гарантийного ремонта - у меня как раз машина Indesit что-то капризничает...)

:-)

Удачи всем.

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2005-04-13 16:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

В качестве призовой игры:

\"определить суммовое выражение предельного размера отчислений в резерв по гарантийному ремонту для целей расчета налоговых обязательств\"

\"determine the maximum amount (in monetary terms) of contributions to warranty repair reserve for the purpose of tax liability calculations\".

Там так по-русски (скорее, по-бюрократически - \"суммовое выражение предельного размера отчислений \") закручено, что в переводе нужно \"вернуть фразе исходный смысл\".
Peer comment(s):

agree Sergei Tumanov
18 hrs
Спасибочки!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, я только употребил provision, как чаще в IAS."
18 hrs
Russian term (edited): �������� ��������

total


Думаю, что это - просто "сумма"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search