Glossary entry

Russian term or phrase:

Сумма дисконтированных поступлений

English translation:

Total discounted inflows

Added to glossary by Emily Justice
Mar 31, 2009 19:40
15 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Сумма дисконтированных поступлений

Russian to English Bus/Financial Accounting
I have 2 rows in a chart. One is накопленный приток денежных средств, which I am assuming is cumulative cash flow. The other is Сумма дисконтированных поступлений. Is this the same as Сумма дисконтированных поступлений наличности? Is it safe to assume that cash flow is meant here also?

Many thanks!
Proposed translations (English)
4 Total discounted inflows

Discussion

The Misha Apr 1, 2009:
The common accounting term for накопленный is accrued. Discounted cash flow is another fairly standard concept related to the time value of money, however, this being in Russian and all, are you absolutely, positively sure from the bigger context that
The Misha Apr 1, 2009:
they actually do mean cash flows and not revenues?
The Misha Apr 1, 2009:
The common accounting term for накопленный is accrued. Discounted cash flow is another fairly standard concept related to the time value of money, however, this being in Russian and all, are you absolutely, positively sure from the bigger context that

Proposed translations

4 hrs
Selected

Total discounted inflows

Imho

Т.е. поступления дисконтируются к приведенной стоимости

http://www.gaap.ru/biblio/gaap-ias/compare_rus/016.asp

"Recalculate the renewal option amount as: the sum of the Total Discounted Inflows less Total Discounted Capital Margin
Adjusted Outflows for the Health Insurance Business and each Health-Related Business"

http://www.phiac.gov.au/standardsguides/finaudit/p2guidance....

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-04-01 01:20:54 GMT)
--------------------------------------------------

Миша, позвольте с Вами, respectfully, так сказать, не согласиться по поводу In this country,accountants do not speak of in- or outflows...

Открываю свой университетский учебник (знал, что когда-нибудь пригодится:))

Financial Accounting
by Jerry J. Weyngandt, Ph.D., CPA, Arther Andersen Alumni Professor of Accounting aat the University of Wisconsin-Madison
Donald E. Kieso, Ph.D., CPA, KPMG Emeritus Professor of Accounting at Northern Illinois University
Paul D. Kimmel, Ph.D., CPA, Associate Professor at the University of Wisconsin-Milwaukee
Copyright 2000 John Wiley & Sons, Inc.

Окрываем на стр. 610
Illustration 14-2

Types of Cash Inflows and Outflows
Operating activities
Cash inflows:
From sales of goods and services...
Etc.
Cash outflows:
To suppliers for inventory...
Etc.

Не буду все цитировать.

Соглашусь с Вами в том, что контекст нам неизвестен, а в оригинале речь может идти совсем о чем-то другом. Российские бухгалтера умеют так закрутить-завертеть, что мама не горюй.

В любом случае inflow вполне адекватно отражает суть поступлений.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-04-01 15:30:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are very welcome! Glad I could be of assistance.
Peer comment(s):

neutral The Misha : For Chist's sake,Aleksey, hy are you citing an Australian accounting reference?In this country,accountants do not speak of in- or outflows, they just use positive numbers and numbers in brackets for negatives. No words needed,hence no one put is this way.
1 hr
Миша, please see my note above./// Таперича можете посмотреть, первый раз неувязочка вышла, окончившаяся перепечатыванием:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. I just checked with my accountant (British) and he says this is absolutely the correct term. We use 'inflows' and 'outflows' when talking about cash flows :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search