Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
перетяжка
English translation:
across-the-street banner
Added to glossary by
Valeria Sokovets
Mar 6, 2004 20:39
20 yrs ago
Russian term
перетяжка
Russian to English
Marketing
Advertising / Public Relations
advertising
Затруднения с выбором английского эквивалента слова "перетяжка" в значении одного из вида наружной рекламы (висит обычно над дорогой такая лента с рекламой фирмы или события. Посоветуйте, пожалуйста, варианты.
Proposed translations
(English)
4 +2 | across-the-street banner | Vladimir Pochinov |
Proposed translations
+2
5 mins
Russian term (edited):
��������
Selected
across-the-street banner
"Across-the-street" banner with sponsor logo. • Rights to display overhead string pennants ...
www.mellymellproductions.com/packages2.htm
Drive and Baldwin Avenue for City of Arcadia events given first priority; and, IMPLEMENT a policy of reserving across the street banner locations until four (4 ...
www.ci.arcadia.ca.us/files/CCM/M111902.pdf
www.mellymellproductions.com/packages2.htm
Drive and Baldwin Avenue for City of Arcadia events given first priority; and, IMPLEMENT a policy of reserving across the street banner locations until four (4 ...
www.ci.arcadia.ca.us/files/CCM/M111902.pdf
Peer comment(s):
agree |
Sergey Strakhov
0 min
|
agree |
Mikhail Kriviniouk
: еще используется "растяжка". Об этом речь?
17 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion