Glossary entry

Russian term or phrase:

полуфабрикаты

English translation:

design templates

Added to glossary by David Knowles
Mar 2, 2004 09:58
20 yrs ago
1 viewer *
Russian term

полуфабрикаты

Russian to English Tech/Engineering Computers: Software
This is for a business-card-creating program. I don't need a literal translation...just something that conveys the semi-finished-design (or -creation, -product, etc.) idea, and sounds "normal" for a computer program.

"Там (in the 'Gallery') хранятся образцы визиток, пропусков и других карточек, картинки и полуфабрикаты, заготовленные нашими художниками и дизайнерами."

Thanks in advance!

Proposed translations

+4
15 mins
Russian term (edited): ������������
Selected

(design) templates

I think that "templates" with or without qualification is the right computing word.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 5 mins (2004-03-02 15:03:26 GMT)
--------------------------------------------------

A programming template is a piece of code you can use or modify as you wish, but most people will make small changes. I think that\'s the same idea here. Another word (probably not quite right) is \"boilerplate\" for standard text, but it\'s the same kind of idea.
Peer comment(s):

agree Sergey Belous
2 mins
agree Alexander Onishko
14 mins
agree Sergei Tumanov
23 mins
agree Irene N : I made a small note to my answer but this quite a legitimate option.
24 mins
disagree Alexander Demyanov : template is more or less a form to fill out or a structure to stay within. A "completed" template still has distinct template and data parts.
3 hrs
agree Alexander Shchekotin (X)
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone."
+1
10 mins
Russian term (edited): ������������

draft design articles

just an idea:)

Good luck!
Peer comment(s):

agree Yakov Tomara : simply 'drafts' would do, I think
5 hrs
Спасибо, Яков:)
Something went wrong...
13 mins
Russian term (edited): ������������

intermediate products (designs)

I believe this would the most suitable term in this context

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2004-03-02 10:35:18 GMT)
--------------------------------------------------

I don\'t really disagree with David, but in my understanding a template means something mandatory that you have to follow. Here we are dealing with art and the ideas can be re-designed. Or am I wrong in terms of what those полуфабрикаты are? If they are \"stamped blanks\" and we can only add something or fill in a specific company name, for example, then David is definitely correct.
Something went wrong...
3 hrs
Russian term (edited): ������������

sample designs

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search