Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
нестворные части
English translation:
unfolded parts (panels)
Added to glossary by
Farida Vyachkileva
Jan 18, 2010 08:31
14 yrs ago
Russian term
нестворные части
Russian to English
Other
Construction / Civil Engineering
construction
Расскажите, пожалуйста, как по-английски будут "нестворные части".
Контекст:
По сторонам двери нестворные части, внизу филёнчатые, вверху - остеклённые, в профилированных рамах.
Контекст:
По сторонам двери нестворные части, внизу филёнчатые, вверху - остеклённые, в профилированных рамах.
Proposed translations
(English)
4 +3 | unfolded parts (panels) | Farida Vyachkileva |
4 | door body parts | Igor Blinov |
Change log
Jan 25, 2010 14:45: Farida Vyachkileva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/78639">sezon's</a> old entry - "нестворные части"" to ""unfolded parts (panels)""
Proposed translations
+3
15 mins
Selected
unfolded parts (panels)
Или - fixed panels - не откидывающиеся неподвижные части
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Фарида!"
25 mins
door body parts
створ двери, - это та узкая полоса, которая примыкает к дверной коробке, таким образом "нестворные части" - это само полотно, т.е. door body parts
Yieldable door body - Patent 3979872
by HR Gilchrist - 1976 - Cited by 4 - Related articles - All 2 versions
A door body formed largely of yieldable material has two panels spaced apart with a hollow separator between them that is rectangular in cross section and ...
www.freepatentsonline.com/3979872.html
Yieldable door body - Patent 3979872
by HR Gilchrist - 1976 - Cited by 4 - Related articles - All 2 versions
A door body formed largely of yieldable material has two panels spaced apart with a hollow separator between them that is rectangular in cross section and ...
www.freepatentsonline.com/3979872.html
Something went wrong...