Glossary entry

Russian term or phrase:

с отличием

English translation:

with distinction

Added to glossary by Yelena.
Jan 16, 2003 09:05
21 yrs ago
2 viewers *
Russian term

диплом с отличием

Russian to English Other Education / Pedagogy education
forgot 's otlichiem'!

Proposed translations

+6
1 min
Selected

with distinction

Diploma/Degree with distinction
Peer comment(s):

agree Nikolai Muraviev : Аскеру совет: адресуйте вопрос в пару Russian-English.
7 mins
agree eldorado
2 hrs
agree Ravindra Godbole
3 hrs
agree Teresa Pearce : The only correct answer.
1 day 2 hrs
agree Alexandra Tussing
4 days
agree LingoConsult : Diploma with Honours - this is written on the original /translated into English/ diploma form for foreign students in Russia
1092 days
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

Doploma with Honor(AmE) / Honour(BrE)

I have one :)))
Something went wrong...
20 mins

Honors Dimploma

This is how it was translated when I studied in the States, Superintendant's Honor Roll, Honors Dimploma, etc.
Something went wrong...
+2
2 hrs

cum laude

обычно употребляется латинский вариант
Peer comment(s):

agree Montefiore
1 day 18 hrs
thanks
agree Alexandra Tussing
4 days
thanks
Something went wrong...
+1
9 hrs

Diploma with Hono(u)rs, or - Hono(u)rary Degree

Peer comment(s):

agree Natalia Olshanskaya Robinson
9 hrs
thank you
Something went wrong...
+1
1 day 2 hrs

Diploma with Hono(u)rs

All my diplomas have been verified and legilized officially with such translation. This is an accepted term worldwide.
Peer comment(s):

agree Alla Kobkova
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search