Glossary entry

Russian term or phrase:

"эмаль трещит"

English translation:

(... if these words) make your blood boil

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-06-16 20:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 13, 2013 18:22
10 yrs ago
Russian term

"эмаль трещит"

Russian to English Social Sciences Government / Politics
Извините, если читая эти строки, у вас «эмаль трещит на зубах». Разберитесь, пожалуйста, с мотивами вашей реакции на прочитанное, и всё станет на свои места.

брошюра об истории и политике

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

(... if these words) make your blood boil

Assuming that's what the meaning is here.
Peer comment(s):

agree Alexander Grabowski : the most suitable translation!
21 hrs
Thank you.
agree cyhul
1 day 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
16 mins

to set one's teeth on edge

Excuse me if reading these lines sets your teeth on edge
Something went wrong...
54 mins

your anger or frustration make you grind your teeth

intensive teeth grinding usually has this effect.
Something went wrong...
2 hrs

you grate your teeth (in anger)

Grate:
make a harsh rasping sound by rubbing together, "grate one's teeth in anger"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search