Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
право заверять своей подписью действительность
English translation:
has the signatory authority to certify the validity
Added to glossary by
Olena Mankovska
Mar 15, 2007 07:07
17 yrs ago
1 viewer *
Russian term
предложение
Russian to English
Law/Patents
International Org/Dev/Coop
доверенность
Такой-то имеет право заверять своей подписью действительность копий документов, необходимых для выполнения полномочий по настоящей доверенности.
Proposed translations
(English)
4 +1 | please see below | Olena Mankovska |
4 +1 | sentence | dips1975 |
5 | offer, proposal | janasru |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
please see below
XXX has the signatory authority to certify the validity of the copies of the documents necessary to fulfill the authority within this power of attorney.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "i used a part of your proposed translation, thank you."
+1
1 hr
sentence
sentence
Peer comment(s):
neutral |
Zamira B.
: lol
14 mins
|
agree |
ruslingua
: Nice choice. "Phrase" could also be an option
2 hrs
|
neutral |
Rustam Nasyrov
: "Proposal" could also be a nice choise :)
3 hrs
|
neutral |
Valery Kaminski
: With Zamira
3 hrs
|
2 days 22 hrs
offer, proposal
As it is legal term Lingvo gives the above choices So-and-so person has the right to authenticate his signature the authenticity of the copies of the documents required for executing the powers by the present proxy
Something went wrong...