Glossary entry

русский term or phrase:

штрафной пакет

английский translation:

penalty package / package of penalties

Added to glossary by Oleg Lozinskiy
Dec 17, 2019 17:17
4 yrs ago
русский term

штрафной пакет

русский => английский Право/Патенты Юриспруденция (в целом)
...обязательство не обременять любые акции ххх, которые не являются штрафным пакетом yyy...

такого не слышал...penalty stake?
Change log

Jan 5, 2020 20:14: Oleg Lozinskiy Created KOG entry

Discussion

Oleg Lozinskiy Dec 17, 2019:
Definition of Penalty Shares Penalty Shares means all shares of Common Stock issued to Investor pursuant to Section 4.

Penalty Shares means Series A Preferred Shares and shares of Common Stock which are issued pursuant to Section 5 hereof.

Examples of Penalty Shares in a sentence
Notwithstanding the foregoing, no Penalty Shares shall be due to the Holders if the Company is using its best efforts to cause the Registration Statement to be filed and declared effective in a timely manner.

The number of Listing Penalty Shares to be transferred by each Principal Stockholder to the Purchasers shall be equal to 1,000,000 shares of Common Stock times a fraction, the numerator of which is the number of shares of Common Stock held by such Principal Stockholder and the denominator of which is the total number of shares of Common Stock held by the Principal Stockholders.

The maximum number of Penalty Shares issuable pursuant to this Section 4(b) shall not exceed 10% of the Registrable Securities to be registered pursuant to any given Registration Statement.

Etc.
https://www.lawinsider.com/dictionary/penalty-shares

Proposed translations

20 мин
Selected

penalty package / package of penalties

On Wednesday, the UK Gambling Commission (UKGC) announced the imposition of a significant penalty package on the Ladbrokes Coral Group, which GVC acquired in 2018.
...
The penalty package includes GVC making a £4.8m payment “in lieu of a financial penalty,” the now-standard linguistic dodge that the UKGC has developed apparently to spare the companies the indignity of admitting they’d been fined.

GVC will also divest £1.1m it earned via Ladbrokes Coral’s failings and will divest itself of additional ill-gotten gains pending a review of its top-50 customers during the period spanning 2015-17. GVC has also committed to overhauling its responsible gaming and customer interaction processes, retraining staff and hiring new staff.
https://calvinayre.com/2019/07/31/business/gvc-holdings-pena...

Thames Water, Britain’s biggest water company, is to pay back £65m to customers as part of a £120m package of penalties after being castigated by the regulator for its failure to tackle leaks.
https://www.theguardian.com/business/2018/jun/07/thames-wate...
Note from asker:
+ такая фраза: (i) Заверения и обязательства не обременять любые акции N, которые не являются штрафным пакетом C, за исключением обеспечения с целью привлечения C и/или компаниями группы C добросовестного финансирования от третьих лиц или рефинансирования существующих кредитов/займов (Соглашение ограничивает обременение штрафного пакета C, но не иных акций). ... Как Вам сочетание "ограничивает обременение штрафного пакета, но не иных акций"? Стало быть этот пакет - не тот пакет, если упоминается в контексте других акций?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Олег!"
1 час
русский term (edited): которые не являются штрафным пакетом yyy...

that do not form part of the penalty package yyy...

It's не являются that needs translating carefully!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search