Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
прилегание поверхности к технологическому пальцу по краске
English translation:
Check contact area between the surface and technological pin
Added to glossary by
Maruti Shinde
Oct 27, 2008 07:48
15 yrs ago
1 viewer *
Russian term
прилегание поверхности к технологическому пальцу по краске
Russian to English
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Проверить прилегание поверхности Ц к технологическому пальцу по краске. Прилегание должно быть равномерным и не менее 85%. Контроль производить по инструкции 24.6.12.25000.70041.
Check contact of surface Ц to the process pin with the blueing test. The contact (bearing) must be even and at least 85% of the area. Check according to the instruction 24.6.12.25000.70041.
Check contact of surface Ц to the process pin with the blueing test. The contact (bearing) must be even and at least 85% of the area. Check according to the instruction 24.6.12.25000.70041.
Proposed translations
(English)
3 | see. | Roman Karabaev |
3 | surface contact with technological pin/finger/cam | Igor Blinov |
Proposed translations
3 hrs
Selected
see.
I think this is the best variant from the point of view of engineering:
"Check contact area in mating of the surface Ц and technological pin/stud"
You might also put it like this: "Check contact area between the surface Ц and technological pin"
"Check contact area in mating of the surface Ц and technological pin/stud"
You might also put it like this: "Check contact area between the surface Ц and technological pin"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Roman!"
1 hr
surface contact with technological pin/finger/cam
think so
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-27 09:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
checked by paint (test)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-27 09:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
checked by paint (test)
Discussion