Glossary entry (derived from question below)
Jul 10, 2017 16:41
6 yrs ago
3 viewers *
Russian term
ЛП
Russian to English
Other
Other
маркировка упаковки сигарет
знак наносятся эмитентами на вторичную (потребительскую) упаковку сигарет ЛП методами печати по усмотрению субъекта оборота табачной продукции без ограничений
Proposed translations
(English)
3 | PC | Oleg Lozinskiy |
Change log
Jul 11, 2017 20:13: Oleg Lozinskiy Created KOG entry
Proposed translations
14 mins
Selected
PC
ЛП = лекарственный препарат <-> pharmaceutical composition = PC
В данном контексте - НЕ ПЕРЕВОДИТЬ, поскольку является результатом небрежного редактирования после заимствования из другого документа:
Росздравнадзор опубликовал Методические рекомендации для участников эксперимента по маркировке контрольными (идентификационными) знаками и мониторингу отдельных видов лекарственных препаратов для медицинского применения.
В рамках проводимого эксперимента субъектом обращения ЛП КИЗ наносятся на вторичную (потребительскую) упаковку ЛП и третичную (заводскую, транспортную) упаковку ЛП методами печати, этикетирования или любым другим методом по усмотрению субъекта обращения ЛП без ограничений с использованием любого оборудования.
http://gmpnews.ru/2017/02/opublikovany-metodicheskie-rekomen...
В данном контексте - НЕ ПЕРЕВОДИТЬ, поскольку является результатом небрежного редактирования после заимствования из другого документа:
Росздравнадзор опубликовал Методические рекомендации для участников эксперимента по маркировке контрольными (идентификационными) знаками и мониторингу отдельных видов лекарственных препаратов для медицинского применения.
В рамках проводимого эксперимента субъектом обращения ЛП КИЗ наносятся на вторичную (потребительскую) упаковку ЛП и третичную (заводскую, транспортную) упаковку ЛП методами печати, этикетирования или любым другим методом по усмотрению субъекта обращения ЛП без ограничений с использованием любого оборудования.
http://gmpnews.ru/2017/02/opublikovany-metodicheskie-rekomen...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "spasibo!"
Something went wrong...