Glossary entry

Russian term or phrase:

необходимость получения заключения и проведения экспертизы

English translation:

the requirement to obtain an expert opinion

Added to glossary by Susan Welsh
Apr 22, 2015 11:10
9 yrs ago
Russian term

необходимость получения заключения и проведения экспертизы

Russian to English Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping non-tariff barriers to trade
From a questionnaire to exporting companies of the Customs Union.

Технические барьеры в торговле (в том числе маркировка, этикетирование, упаковка, оценка соответствия требованиям технических регламентов, тестирование, сертификация, требования по контролю качества, предоставление информации обо всех стадиях производства и хранения продукции (например, **необходимость получения заключения и проведения экспертизы,** что оборудование, производящее продукцию, технически соответствует требованиям в стране назначения, подтверждение наличия складского помещения, соответствующего нормам безопасности и т.д.)

It's the "получения заключения" that I'm having trouble with. The translator put "the conclusion of the examination" for the whole phrase, which makes no sense to me (it's not clear, for one thing, what sort of examination is meant). I put "receipt of findings and an expert examination," but I'm not sure that's right either.

Thanks!

Discussion

Susan Welsh (asker) Apr 24, 2015:
@Evgeny I used your translation. Do you want to put it up as an "answer"?
Sergei Tumanov Apr 23, 2015:
+1 +1
Evgeny Artemov (X) Apr 22, 2015:
Заключение = (expert) opinion; (expert) findings (in writing). Or "statement".

It's "the requirement to obtain an expert opinion".

Proposed translations

1 day 23 hrs
Selected

the requirement to obtain an expert opinion

Thank you Susan.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all!"
4 mins

the need to obtain a statement of conformance

I suggest this option based on another excerpt from your text ("оценка соответствия требованиям технических регламентов").
Something went wrong...
+2
36 mins

requirement to apply for certificates confirming...

...
Peer comment(s):

agree cyhul
20 hrs
agree Vladimir Pochinov : Better choice of words than my own option
1 day 29 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search