Apr 6, 2023 09:31
1 yr ago
25 viewers *
Spanish term
Sección LUC
Spanish to English
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish death certificate
Hi,
This is a division of the Juzgado de Primera Instancia e Instruccion No. 7 at Puerto del Rosario.
I haven't come across the acronym LUC before and can't find any references to it in relation to the Spanish courts. Any help would be most appreciated.
Many thanks in advance,
Georgia
This is a division of the Juzgado de Primera Instancia e Instruccion No. 7 at Puerto del Rosario.
I haven't come across the acronym LUC before and can't find any references to it in relation to the Spanish courts. Any help would be most appreciated.
Many thanks in advance,
Georgia
Proposed translations
(English)
3 | Section / Department / Division / Case Handler LUC | Gogo Cheynov |
Proposed translations
27 days
Section / Department / Division / Case Handler LUC
MY EMAIL TO JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCIÓN N7 PUERTO DEL ROSARIO:
¡Hola!
Una pregunta:
Tengo un documento que dice “Juzgado de Primera Instancia e Instrucción No. 7, Sección LUC”
¿Que significa Sección LUC?
¿Podrían explicarme que significan las letras LUC?
Gracias por antelación.
Saludos,
Gogo
THE RESPONSE I RECEIVED FROM JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCIÓN N7 PUERTO DEL ROSARIO:
Buenos días,
Son las siglas del funcionario que tramita su procedimiento.
Saludos cordiales.
SO:
LUC are the initials of the civil servant / court clerk dealing with (handling) the court case.
¡Hola!
Una pregunta:
Tengo un documento que dice “Juzgado de Primera Instancia e Instrucción No. 7, Sección LUC”
¿Que significa Sección LUC?
¿Podrían explicarme que significan las letras LUC?
Gracias por antelación.
Saludos,
Gogo
THE RESPONSE I RECEIVED FROM JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCIÓN N7 PUERTO DEL ROSARIO:
Buenos días,
Son las siglas del funcionario que tramita su procedimiento.
Saludos cordiales.
SO:
LUC are the initials of the civil servant / court clerk dealing with (handling) the court case.
Discussion
Only you can see your document, we can't!
If you help us to help you we may be able to help you.
Puerto del Rosario is in Spain, and all the hits I found for "ley de urgente consideración" were from Uruguay.
And I'm not sure why a "juzgado de primera instancia" would be mentioned on a death certificate.