Glossary entry

Spanish term or phrase:

maduración de cable

German translation:

Einfahren eines neuen Drahtseils

Added to glossary by Steve Erpelding
Sep 14, 2011 17:24
12 yrs ago
Spanish term

maduración de cable

Spanish to German Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci PEMEX
1. Esta corrida se realizará desde la Pl (3184.5 MD), hasta superficie realizando la ******maduración de cable******** nuevo a la bajada de la herramienta y a la sacada de la herramienta.

2. Nota: Por instrucción del Ingeniero de Campo de compañía xxx, la velocidad máxima para *****maduración del cable**** es de 4000 pies por hora.

Hat jemand eine Idee was diesem Kabel genau widerfährt?
Proposed translations (German)
3 +1 Einfahren eines neuen Drahtseils

Discussion

Coqueiro Sep 14, 2011:
nuevo steht ja auch hier dabei. Ich bin mir relativ sicher, dass es um das erste Einfahren eines neuen Stahlseils geht, welches sich dabei entspannen soll. Antwort folgt.
Steve Erpelding (asker) Sep 14, 2011:
Das glaube ich weniger, ich kann die Stelle zwar grad nicht finden, aber irgendwo geht auch die Rede davon, dass das Kabel funkelnagelneu ist und von daher eine Art "Reifung" (meine absolute-0-Hits-Verlegensheitslösung) erfolgt.
Heidi Ditges Sep 14, 2011:
Könnte es sich eventuell um die Erdung des Kabels handeln?
Ist nur so eine Idee.
Saludos
Heidi

Proposed translations

+1
56 mins
Spanish term (edited): maduración de cable nuevo
Selected

Einfahren eines neuen Drahtseils

wird hier (Kap. 2.7, S. 17) beschrieben:

http://www.seile.com/bro_dt/casar_handhabung.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2011-09-14 19:47:51 GMT)
--------------------------------------------------

daraus:
"Bevor ein Drahtseil nach seiner Montage die eigentliche Arbeit übernimmt, sollte es eine gewisse Zahl von Lastspielen mit geringen Teillasten durchführen, Es sollte "eingefahren" werden, damit sich die Seilelemente setzen und der neuen Umgebung anpassen können."

--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2011-09-19 05:51:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Danke & viel Erfolg!
Peer comment(s):

agree Walter Blass
20 hrs
Herzlichen Dank!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search