Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
tener/dar el mono
Spanish answer:
andar erizo, andar herido
Added to glossary by
Yolanda Ruiz Luque
Aug 24, 2005 20:21
18 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
tener/dar el mono
Spanish
Other
Slang
Me gustaría saber cómo se dice esta expresión en otros países de habla hispana. Muchas gracias de antemano.
Responses
5 | Andar erizo, en México. | Juan Jacob |
5 | tener el mono | Leticia Klemetz, CT |
Responses
48 mins
Selected
Andar erizo, en México.
Ahora sí. En un principio, "andar erizo" significa no tener dinero, pero se ha extendido a lo que preguntas. También, "andar herido".
Suerte.
Suerte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Mil gracias!"
14 hrs
tener el mono
Declined
En España - pero asumo que eso ya lo sabías!
Comment: "Sí, gracias. Precisamente mi pregunta es cómo se dice eso mismo en otros países."
Discussion