This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Özden Arıkan Deutschland Local time: 00:26 Mitglied Englisch > Türkisch + ...
Thank you!
Jun 15, 2008
Just back home from the city as a contributor to our local noise pollution
It was a good game really. I've already forgiven our guys for their lousy performance against Portugal. Way to go!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Cagdas Karatas Türkei Local time: 01:26 Mitglied (2007) Englisch > Türkisch
On the borders of death!
Jun 15, 2008
I still can't believe how we did it. I'm sure nobody can. C(z)ech(s) wear helmets but we believe and play! Go Turkey! Go!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Removal requested by poster.
ATIL KAYHAN Türkei Local time: 01:26 Mitglied (2007) Türkisch > Englisch + ...
No wonder he is called the Emperor!
Jun 16, 2008
I simply cannot find the words myself to describe how they did it. Therefore, I would just like to add two quotations that might fit the situation.
"A great pleasure in life is doing what people say you cannot do." Walter Bagehot (1826 – 1877)
"It is not the critic who counts, not the man who points out how the strong man stumbles or where the doer of deeds could have done them better. The credit belongs to the man who is actually in the arena, whose face is ... See more
I simply cannot find the words myself to describe how they did it. Therefore, I would just like to add two quotations that might fit the situation.
"A great pleasure in life is doing what people say you cannot do." Walter Bagehot (1826 – 1877)
"It is not the critic who counts, not the man who points out how the strong man stumbles or where the doer of deeds could have done them better. The credit belongs to the man who is actually in the arena, whose face is marred by dust and sweat and blood, who strives valiantly, who errs and comes up short again and again because there is no effort without error and shortcomings, who knows the great devotion, who spends himself in a worthy cause, who at the best knows in the end the high achievement of triumph and who at worst, if he fails while daring greatly, knows his place shall never be with those timid and cold souls who know neither victory nor defeat." Theodore Roosevelt (1858 - 1919) ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Özden Arıkan Deutschland Local time: 00:26 Mitglied Englisch > Türkisch + ...
Last minute flight ;-)
Jun 16, 2008
We do it best when we do it at the last minute (I know from my translation experience)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I believe the Czechs were very good (especially their goalkeeper) and this is why I consider this game well-won. If our rival was not so strong, I don't think we would be half talking so excited. Go ahead Turkey, get the cup!
[Edited at 2008-06-17 06:09]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.