This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This is a hybrid role in Dublin for a German linguist and gamer who is looking to start/advance his/her career in this amazing localization industry.
* LQA experience of at least 1-2 years is a plus
* German native speaker living in Dublin or willing to relocate (client´s support included)
* First person to play the games and test if everything is well translated
* Very good vibes in the office in Dublin (hybrid mode)
If interested, please send me your CV to [HIDDEN]
Kind regards,
Analia
Poster country: Argentina
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Tech/Engineering, Social Sciences, Bus/Financial, Art/Literary, Medical, Marketing, Law/Patents, Science Required specific fields: Games / Video Games / Gaming / Casino Required native language: Target language(s) Subject field: Games / Video Games / Gaming / Casino Preferred quoter location: Ireland Quoting deadline: May 30, 2024 03:00 GMT
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.