Job closed
This job was closed at May 9, 2024 20:03 GMT.

Ongoing Projects - law, business PL<>EN, FR, ES

Publicado el: May 6, 2024 19:56 GMT   (GMT: May 6, 2024 19:56)
Trabajo aprobado y posibles candidatos notificados en: May 6, 2024 23:08 GMT

Job type: Trabajo potencial
Services required: Translation, Checking/editing


Idiomas: español al polaco, francés al polaco, inglés al polaco, polaco al español, polaco al francés, polaco al inglés

Descripción del trabajo:
Looking for legal and business translators in the language pair Polish<>English, Spanich, French. We need translators with proven experience in legal translation, like court judgements, contracts, etc. A sample test may be required. Sworn translator credentials are welcome, but not mandatory.

To apply please submit your CV with your rates for translation, proofreading and MTPE (if you provide such services) per 1800 characters including spaces; e-mail address: [HIDDEN]

Poster country: Polonia

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
info Especialización requerida: Jurídico/Patentes
info Idioma materno requerido: polaco
Campo temático: Derecho: (general)
info Software requerido: Trados Studio, Microsoft Word, memoQ
info Ubicación requerida del traductor: Polonia
Plazo para poder postularse: May 13, 2024 19:39 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Owner

Cotizaciones recibidas: 19 (Job closed)
inglés al polaco:5
español al polaco:3
polaco al inglés:6
francés al polaco:3
polaco al español:1
polaco al francés:1