Oct 30, 2007 15:33
16 yrs ago
1 viewer *
French term
ainsi envisagé
Non-PRO
French to English
Other
Government / Politics
Mais le projet, ainsi envisagé, pourrait
Proposed translations
(English)
3 +1 | thus conceived | siragui |
4 | considered in this way | Michael H G (X) |
3 +1 | this planned | CMJ_Trans (X) |
3 | having been conceived (of) in this way/this manner | veratek |
2 | in this form | Sandra Petch |
Change log
Oct 30, 2007 15:35: Didier Martiny changed "Language pair" from "English to French" to "French to English"
Oct 30, 2007 15:36: writeaway changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
thus conceived
Good as another formula, I guess.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
14 mins
considered in this way
--
1 hr
in this form
Still not enough context to go on. What is "ainsi" referring back to?
+1
1 hr
this planned
a nice literal translation, which is all I will venture given the lack of proper context
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-30 17:01:20 GMT)
--------------------------------------------------
THUS (sorry - not "this")
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-30 17:01:20 GMT)
--------------------------------------------------
THUS (sorry - not "this")
1 hr
having been conceived (of) in this way/this manner
another option
Discussion