Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
get into the zone
Russian translation:
вхожу в это состояние
Added to glossary by
Nico Rhodionoff
May 17, 2009 11:01
15 yrs ago
1 viewer *
English term
get into the zone
English to Russian
Other
Music
drumming
Benny: I always fight to keep myself disciplined. I have to be sure that when I get on the set I don’t just doodle around and improvise. I have to practice first. If I start by playing freely, I have so much fun. But when I’m done I just want to go home. There’s a saying that time-management professionals use: “If you have to eat a frog, don’t look at it too long. And if you have to eat three frogs, eat the biggest one first.” [laughs]
MD: What’s your “big frog” at the moment?
Benny: A big frog for me is being able to play a groove to a click without any variations for ten minutes or more. It’s a mental exercise that’s almost like meditation. I just turn on the click and play a groove as well and spot-on as I can and ***get into the zone***. I don’t want my mind dreaming away; I want to focus on what I’m playing. So focus and concentration are big frogs for me because it’s very difficult to play something like a paradiddle with full concentration where I’m thinking about different parameters like dynamics, sound quality, how my hands feel, and how I’m breathing.
Это из интервью с барабанщиком. Не совсем понятно, что тут имеется в виду. Any ideas?
MD: What’s your “big frog” at the moment?
Benny: A big frog for me is being able to play a groove to a click without any variations for ten minutes or more. It’s a mental exercise that’s almost like meditation. I just turn on the click and play a groove as well and spot-on as I can and ***get into the zone***. I don’t want my mind dreaming away; I want to focus on what I’m playing. So focus and concentration are big frogs for me because it’s very difficult to play something like a paradiddle with full concentration where I’m thinking about different parameters like dynamics, sound quality, how my hands feel, and how I’m breathing.
Это из интервью с барабанщиком. Не совсем понятно, что тут имеется в виду. Any ideas?
Proposed translations
(Russian)
3 | вхожу в это состояние | Nico Rhodionoff |
5 | to be engrossed with great concentration | Alexandra Taggart |
3 | и я уже там | tschingite |
Change log
Mar 28, 2010 16:18: Nico Rhodionoff Created KOG entry
Proposed translations
10 mins
Selected
вхожу в это состояние
м. б. так в этом контексте.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-05-17 11:19:40 GMT)
--------------------------------------------------
вообще же, как мне кажется, умение сосредоточиться, манипулировать состояниями и прикладная техника - это те самые три кита, на которых зиждется профессионализм в исполнительских искусствах (черепахи перечислены не в порядке важности, а исходя из контекста).
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-05-17 11:20:46 GMT)
--------------------------------------------------
Пардон, что перепутал черепах с китами... Недостаток сосредоточения...
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-05-17 11:19:40 GMT)
--------------------------------------------------
вообще же, как мне кажется, умение сосредоточиться, манипулировать состояниями и прикладная техника - это те самые три кита, на которых зиждется профессионализм в исполнительских искусствах (черепахи перечислены не в порядке важности, а исходя из контекста).
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-05-17 11:20:46 GMT)
--------------------------------------------------
Пардон, что перепутал черепах с китами... Недостаток сосредоточения...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your answer Nico! Thanks everybody!!!"
7 mins
и я уже там
он говорит о медитации в предыдущем предложении. Имеется в виду в музыке, теме. Он не может рационалньо объяснить , что происходит
Peer comment(s):
neutral |
Nico Rhodionoff
: медитативные состояния подчас поддаются рациональному анализу, особенно в прикладных областях, таких как исполнительские искусства (это по поводу Вашего комментария, а не по поводу самого варианта, который вполне-вполне).
6 mins
|
нельзя с Вами не согласиться
|
2 hrs
to be engrossed with great concentration
"to be fully concentrated". You may wish to put it into Russian yourself.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-17 13:51:09 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.ru/search?hl=ru&q=music to be in the zone ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-17 13:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
This expression is applicable not to music only but to anything, the performance of which requires a great deal of concentration.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-17 14:17:54 GMT)
--------------------------------------------------
Here:"быть всецело сосредоточенным"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-17 14:31:38 GMT)
--------------------------------------------------
"полностью сфокусировать своё внимание", "поглотиться в (звук/игру)", все это будет - войти в зону концентрации.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-17 13:51:09 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.ru/search?hl=ru&q=music to be in the zone ...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-05-17 13:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
This expression is applicable not to music only but to anything, the performance of which requires a great deal of concentration.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-17 14:17:54 GMT)
--------------------------------------------------
Here:"быть всецело сосредоточенным"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-17 14:31:38 GMT)
--------------------------------------------------
"полностью сфокусировать своё внимание", "поглотиться в (звук/игру)", все это будет - войти в зону концентрации.
Discussion
тут можно почтать, что это за состояние, русского термина я не знаю